Advertisement

Na grafeis, na tilefoneis - Να γράφεις, να τηλεφωνείς (traduzione in Italiano)

Advertisement
Greco

Na grafeis, na tilefoneis - Να γράφεις, να τηλεφωνείς

Ανοίγει διάπλατα η πόρτα μου όταν έρχεσαι
Και πλημμυρίζει μουσικές η κάμαρά μου,
Τρέχουνε πίσω σου οι καρέκλες να μη στέκεσαι
Κι απ’ το παράθυρο το σκάει η ερημιά μου.
 
Τρελό κοκτέιλ σου σερβίρει το ποτήρι μου,
Τα κρύα χείλη του γυρεύουν τα δικά σου,
Τσιγάρο σκέτο σου προσφέρει το πακέτο μου
Κι όλα τα σπίρτα μου ανάβουν στο άγγιγμά σου.
 
Να γράφεις, να τηλεφωνείς και ας μη μένει εδώ κανείς,
Αφού το ξέρω θα χαθείς τόση αγάπη δεν μπορείς.
Να γράφεις να τηλεφωνείς και ας μη μένει εδώ κανείς
 
Κλείνουν αθόρυβα οι κουρτίνες όταν γδύνεσαι
και η κρεμάστρα μου τα ρούχα σου μαζεύει,
Τα φώτα παίζουνε την ώρα που μου δίνεσαι
Και το κρεβάτι μου άγριο χορό χορεύει.
 
Μαντήλι κόκκινο σκουπίζει τον ιδρώτα σου
Και η μαύρη χτένα μου χαϊδεύει τα μαλλιά σου,
Κρύβεται μες στο κομοδίνο το ρολόι μου
Για να κερδίζω δευτερόλεπτα κοντά σου
 
Να γράφεις, να τηλεφωνείς και ας μη μένει εδώ κανείς,
Αφού το ξέρω θα χαθείς τόση αγάπη δεν μπορείς.
Να γράφεις να τηλεφωνείς και ας μη μένει εδώ κανείς
 
Μια πάχνη πέφτει στον καθρέφτη μου όταν ντύνεσαι
Και μία πίκρα το δωμάτιο πλημμυρίζει,
Εγώ κοιμάμαι να μη δω που απομακρύνεσαι
Και η ερημιά μου απ’ το παράθυρο γυρίζει.
 
Postato da Christos Alexandridis Dom, 13/05/2018 - 19:48
Allinea i paragrafi
traduzione in Italiano

Scrivi, telefona

Quando arrivi si spalanca il mio uscio
e s’ innonda di musiche la mia stanza,
corrono dietro te le mie sedie perché non stia in piedi
e dalla finestra scappa la mia solitudine.
 
Il mio bicchiere ti offre un pazzo cocktail,
la sua bocca fredda cerca le tue labbra,
il mio pacchetto ti offre una sigaretta senza filtro
e tutti i miei fiammiferi si accendono al tuo tocco.
 
Scrivi, telefona anche se nessuno abita qui,
poiché lo so che sparirai, tanto amore non puoi sopportarlo
Scrivi, telefoni, anche se nessuno abita qui.
 
Quando ti spogli, le tendine si chiudono senza far rumore
e il mio attaccapanni raccoglie i tuoi vestiti.
le luci tremolano al momento in cui ti dai a me
e il mio letto fa una danza selvaggia.
 
Un fazzoletto rosso ti asciuga il sudore
e la mia pettine nera ti accarezza i capelli,
mio orologio si nasconde nel comodino,
perché io goda anche l' ultimo secondo vicino a te.
 
Scrivi, telefona anche se nessuno abita qui,
poiché lo so che sparirai, tanto amore non puoi sopportarlo
Scrivi, telefoni, anche se nessuno abita qui.
 
Della brina cade sul mio specchio quando ti vesti
e un’ amarezza innonda la stanza.
Io dormo per non vedere la tua allontananza
e la mia solitudine ritorna dalla finestra.
 
Postato da Christos Alexandridis Dom, 13/05/2018 - 20:01
Ultima modifica Christos Alexandridis Dom, 17/06/2018 - 13:33
Commenti dell’autore:

Canzone del 1989.
Musica e canto di Vassilis Papakonstantinou
Parole di Alkis Alkaios

Commenti fatti