Ne me quitte pas (traduzione in Inglese)

Advertisement
traduzione in Inglese

Do Not Leave Me

Do not leave me.
We have to forget
all that can be forgotten,
that which has already passed:
to forget the times
of misunderstandings,
to forget the hours
that sometimes killed
the happiness of heart
with jabs of “why?”.
(Just) don’t leave me.
Don’t leave me. . .
 
Don’t leave me.
I could give you
pearls of the showers
that have come from lands
where it doesn’t rain.
I would dig the earth,
even after my death,
to cover your body
with gold and light.
I will make a domain
where love will be king,
where love will be law,
where you will be queen.
(Just) don’t leave me.
Don’t leave me. . .
 
Do not leave me.
I would invent
nonsensical words
that you will understand.
I will speak of these past lovers
who have twice seen
their hearts set on fire.
I will tell you the tale
of this king,
dead from never having
been able to meet you.
(Just) don’t leave me.
Don’t leave me. . .
 
Do not leave me.
One has often seen
spurts of fire
from an old volcano
once thought to be too old.
They even say that
burned lands yield more wheat
than the best April.
And when the evening comes,
in order for the sky to blaze,
the red and the black,
do they not marry together?
Don’t leave me.
Don’t leave me. . .
 
Don’t leave me.
I don’t want to cry anymore.
I don’t want to talk anymore.
I will hide over there
to watch you
dance and smile,
and to hear you
sing and then laugh.
Let me become
the shadow of your shadow,
the shadow of your hand,
(even just) the shadow of your dog.
(Just) don’t leave me.
Don’t leave me. . .
 
Postato da DoctorofVoice Mer, 14/12/2011 - 01:30
Commenti dell’autore:

Translation © 2011, Dr. William E. Trabold. All rights reserved.

Francese

Ne me quitte pas

Altre traduzioni di “Ne me quitte pas”
Croato Guest
Inglese Guest
4
Inglese Guest
1.5
Inglese mbg
3.333335
Italiano Guest
5
Russo Guest
Turco Guest
Per favore aiutaci a tradurre “Ne me quitte pas”
See also
Commenti fatti
Miley_Lovato    Mer, 27/05/2015 - 14:29

The lyrics have been updated please check your translation.