Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
Condividere
Dimensione del font
Traduzione
Swap languages

Sosem hagylak el

Úgy érzem magam, mint egy dal szavak nélkül,
mint egy ember lélek nélkül,
mint egy madár szárnyak nélkül,
mint egy szív otthon nélkül.
Úgy érzem magam, mint egy lovag kard nélkül,
mint az ég nap nélkül,
mert te vagy az egyetlen...
Úgy érzem magam, mint egy hajó a hullámok alatt,
mint egy gyerek, ki nem találja útját,
mint egy ajtó kulcs nélkül,
mint egy arc név nélkül.
Úgy érzem magam, mint egy lélegzet levegő nélkül,
És minden nap egyforma,
mióta elmentél...
 
Van egy jó okom felkelni reggel!
Te voltál az egyetlen, aki mosolyt tudott csalni az arcomra.
Nincsenek szavak, amik le tudnák írni, mennyire hiányzol,
És hiányzol minden nap.
 
És sosem hagylak el,
És sosem hagylak el még egyszer,
Tarts ki kislány, nem foglak elengedni,
Mert mikor a karjaidban pihenek, tudom, otthon vagyok.
 
Azt mondták nekem, egy férfi el tudja veszteni az eszét,
Tud fájdalomban élni,
Emlékezni a régi időkre,
És sírni az esőben.
Tudod, az idő felét elvesztegetem,
És megint térdre estem,
Amíg ide nem jössz hozzám...
 
Van egy jó okom felkelni reggel!
Te voltál az egyetlen, aki mosolyt tudott csalni az arcomra.
Nincsenek szavak, amik le tudnák írni, mennyire hiányzol,
És hiányzol minden nap.
 
És sosem hagylak el,
És sosem hagylak el még egyszer,
Tarts ki kislány, nem foglak elengedni,
A szíveden pihentetem fejem, tudom, otthon vagyok.
 
Tudom, otthon vagyok. Tudom, otthon vagyok.
 
És sosem hagylak el,
És sosem hagylak el még egyszer,
Tarts ki kislány, nem foglak elengedni,
Mert mikor a karjaidban pihenek, tudom, otthon vagyok.
 
Testi originali

Never Gonna Leave Your Side

Clicca per vedere il testo originale (Inglese)

Daniel Bedingfield: 3 più popolari
Commenti