Pubblicità

Nie kochani (traduzione in Russo)

  • Artista: Justyna Steczkowska
  • Canzone: Nie kochani 2 traduzioni
  • Traduzioni: Inglese, Russo
traduzione in RussoRusso
A A

Недолюбленные

Недолюбленные
Молятся, как в пустыни,
в своей кровати
Которая тоже
Молит за их любовь
 
Недолюбленные
Хотят немного поспать.
Их бессонницy
Делит ворон.
 
Нелюбимые бодрствуют
Нелюбимые хотят поспать.
Нелюбимые бодрствуют
Нелюбимые хотят поспать.
 
Нелюбимые x 4p
 
Postato da wisigothwisigoth Dom, 03/11/2019 - 07:32
PolaccoPolacco

Nie kochani

Altre traduzioni di “Nie kochani”
Russo wisigoth
Raccolte con "Nie kochani"
Justyna Steczkowska: 3 più popolari
Commenti fatti
wisigothwisigoth    Dom, 03/11/2019 - 08:13

ОК, но только не в своей пустой кровати lol

BlackSea4everBlackSea4ever    Dom, 03/11/2019 - 08:18

Иногда в своей не пустой тоже плохо, а в чужой пустой - нельзя

wisigothwisigoth    Dom, 03/11/2019 - 08:20

Так, вы тут мне текст, по ходу, хотите составить, из строчек-афоризмов. Я ведь опубликую потом единым, и скажу, что соавтор, ночной ворон-инспиратор

BlackSea4everBlackSea4ever    Dom, 03/11/2019 - 08:15

Смеётся тот, кто смеётся последний

wisigothwisigoth    Dom, 03/11/2019 - 08:17

Знаем уже. Ворон ахахах Вам приятных снов, не очень горевать из-за рюмашки

BlackSea4everBlackSea4ever    Dom, 03/11/2019 - 08:29

I don't know. If prompted, I can argue I'd seen worse. My kitty is safely ensconced on my pillow and asleep. Let's endeavor the same.

Sophia_Sophia_    Dom, 03/11/2019 - 09:30

Dead videolink has been replaced with the working one.

Sophia_Sophia_    Dom, 03/11/2019 - 09:32

как в пустыни --> здесь намеренно использовано архаичное "пустынь" или всё же имелось в виду пустыня/в пустыне?

wisigothwisigoth    Dom, 03/11/2019 - 10:07

По-современному лучше, пожалуй! Спасибо!