-
Oh Lord you're beautiful → traduzione in Russo
Господь, Ты так прекрасен
Grazie! ❤ | ||
ringraziato 1 volta |
Thanks Details:
Исправляйте, пожалуйста!
1. | Create in me a clean heart |
2. | Oh Lord you're beautiful |
3. | There is a Redeemer |
Спасибо большое! Я всё исправила, хоть я думала, что "прекрасен" это больше как "amazing" или "awesome", а смысл здесь именно "beautiful" (красивый).
Beautiful как "прекрасный" тоже вполне переводится: http://www.babla.ru/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%...
Потому когда Твои глаза над этим ребёнком
Твоя благодарность наводняет меня
Это буквальный перевод английских слов, но фраза получается совсем не русская. Лучше было бы
Ведь когда ты смотришь на меня, как своё на дитя,
Я наполняюсь благодарностью к Тебе.
Но близко к оригиналу перевести эту фразу, мне кажется, невозможно.
Господь, пожалуйста зажигай огонь
который когда-то горел блестящим и ясным
Возвращай лампу моей первой
любви, которая горит святым страхом
может лучше было бы так
Господи! Прошу, вновь разожги [во мне то] пламя,
Что сияло так ярко и чисто,
Восстанови светильник первой моей любви,
Который пылал святым благоговением.
- Accedi o registrati per inviare commenti
Translation by Érika Batista. You can share, but give the credit.