Ohi nuoruus nyt on [Ma jeunesse fout le camp] (traduzione in Inglese)

Advertisements
Finlandese

Ohi nuoruus nyt on [Ma jeunesse fout le camp]

Ohi nuoruus nyt on,
ote päivistä luistaa.
Rivit kuihtuneet,
ovat runoillijan.
 
Ohi nuoruus nyt on,
lähdepisarat puista.
Pilviin on lentäneet,
kaksikymmentä vuotta.
 
Täytyy unohtaa,
nuo laulut runojen.
Juhlat juurella puun,
ne täys kesä vei.
 
Mutta onnellinen,
olin avoimin silmin.
Kadu mitään mä en,
sitä muuttaisi en.
 
Voinko unohtaa,
sateen kyyneleet.
Maahan valmistettuun,
ne tänään tule ei.
 
Etsin ihmistä kai,
tulimme rajalle tyhjän.
Kadu mitään mä en,
mitään muuttaisi en.
 
Ohi nuoruus kun on,
annan kitaran muille.
Musta hiljaisuus,
paras lauluni soi.
 
Ohi nuoruus nyt on,
kun masennetuille.
Kaikilta poistuneet,
ovat vuodet kuin suotta.
 
Täytyy unohtaa,
nuo laulut runojen.
Juhlat juurella puun,
ne täys kesä vei.
 
Mutta onnellinen,
olin avoimin silmin.
Kadu mitään mä en,
sitä muuttaisi en.
 
Voinko unohtaa,
sateen kyyneleet.
Ohi nuoruus nyt on,
se liukui käsistäin.
 
Etsin ihmistä näin,
mitä tyhjyys voi auttaa.
Sitä muuttaisi en,
kadu mitään en.
 
Postato da SaintMark Mar, 24/01/2017 - 16:35
Ultima modifica Ainoa Ven, 03/03/2017 - 23:28
Commenti dell’autore:

Françoise Hardyn laulun Ma jeunesse fout le camp suomen versio.

Allinea i paragrafi
traduzione in Inglese

Youth Is Over Now

Youth is over now
Days are slipping from grasp
The lines of a poet
Have withered
 
Youth is over now
Spring drops from trees
Have been flying to clouds
For twenty years
 
Those songs and poems
Have to be forgotten
Parties beneath a tree,
A full summer took them
 
But I was happy
With open eyes
I regret nothing
I wouldn't change it
 
Can I forget
The tears of rain
They won't fall today
To the made ground
 
I'm looking for a person perhaps
We arrived to the border of emptiness
I regret nothing
I wouldn't change a thing
 
When youth is over
I give the guitar to others
A black silence,
My best song plays
 
Youth is over now
For those brought down
Years have left
Everyone like in vain
 
Those songs and poems
Have to be forgotten
Parties beneath a tree,
A full summer took them
 
But I was happy
With open eyes
I regret nothing
I wouldn't change it
 
Can I forget
The tears of rain
Youth is over now
It slipped from my hands
 
I'm looking for a person
What can emptiness help
I wouldn't change it
I regret nothing
 
Postato da Fary Gio, 02/03/2017 - 21:38
Aggiunto su richiesta di SaintMark
See also
Commenti fatti