Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Lana Del Rey

    On Our Way → traduzione in Macedone

Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

On Our Way

You, you light my red fire babe
Hot white, and blue.
And I, I think that you,
I think you’re so cool babe
Loving everything you do.
 
You say we’re gonna run away
Put on your sundress, summer day
Flying around on the highway.
 
Spin me ’round, kiss me in your Chevrolet.
I love you more with each and everyday.
Top down, gonna make a getaway, top down.
Spin me ’round, kiss me in your Chevrolet.
You found me when I had lost my way.
Foot down, we’re going all the way, touchdown.
Gonna make a getaway, top down.
 
You, know what I want.
Take me to the K-Mart, pick me up pink lip-gloss.
How, you get so hot
You’re making me crazy
Hoping you’ll never stop.
 
You say that we were meant to be.
We’ll be together finally.
Flying around and I’m finally free, oh.
 
Spin me ’round, kiss me in your Chevrolet.
I love you more with each and everyday.
Top down, finally gonna get away, top down.
Spin me ’round, kiss me in your Chevrolet.
You found me when I had lost my way.
Foot down, we’re going all the way, touchdown.
 
We’re on our way [x4]
 
Why, did I think too much?
You tell me not to worry
Because you’re the boss.
And you, you got a real good plan
My trouble’s all over now
Because you’re my man.
 
You don’t know what you’ve done to me.
You’re heavier than heavenly.
Life on the run has set me free, me free now.
 
We’re on our way...
 
You tell me not to worry
Because you’re the boss.
 
Traduzione

На наш пат

Ти, ти го палиш мојот црвен оган душо
Жежок бел и плав
И мислам дека ти
Мислам дека си кул, душо
Обожавам се што правиш
 
Ти кажа дека ќе избегаме
Стави го летниот фустан, летен ден
Летајќи околу автопатот
 
Сврти ме наоколу, бакни ме во твојот Шевролет
Секој ден те сакам се повеќе
Од врвот надолу ќе направам бегство, од вртвот надолу
Сврти ме наоколу, бакни ме во твојот Шевролет
Ме најде кога го изгубив мојот пат
Стапалата долу, идеме до крај, гол
Ќе направам бегство од врвот надолу
 
Ти знаеш што сакам
Однеси ме до К-март, одбери ми розе сјај за усни
Како си толку жежок
Ме правиш луда
Се надевам дека никогаш нема да заприш
 
Велиш си бевме судени
Ќе бидеме заедно конечно
Летајќи околу и конечно сум слободна
 
Сврти ме наоколу, бакни ме во твојот Шевролет
Секој ден те сакам се повеќе
Од врвот надолу ќе направам бегство, од вртвот надолу
Сврти ме наоколу, бакни ме во твојот Шевролет
Ме најде кога го изгубив мојот пат
Стапалата долу, идеме до крај, гол
Ќе направам бегство од врвот надолу
 
Ние сме на нашиот пат
 
Зошто размислуваш толку многу?
Ми кажуваш да не се грижам
Зашто ти си шефот
Ти имаш многу добар план
Моите невољи се завршени сега
Зашто ти си мојот маж
 
Не знаеш то ми направи
Појак си од небесен
Животот брзајќи ме опушти слободна сега
 
Ние сме на нашиот пат
 
Ми кажуваш да не се грижам
Зашто ти си шефот
 
Raccolte con "On Our Way"
Lana Del Rey: 3 più popolari
Commenti