110 - Özledim Seni (traduzione in Inglese)

traduzione in Inglese

I miss you

I miss you today with no reason
I thought if I reach, I could touch to dreams,see
Years've passed over us
You're on my mind like the very first day
 
I miss you,I miss you...
I miss you,I miss you...
 
You are the most beautiful subject of the most beautiful sentence that I've heard
In this city which God's forget
(you're) Like a piece of heaven has fallen
 
I miss you,I miss you...
I miss you,I miss you...
 
I had lots of word to say
All of them has mired down
What I expected from life
What had I left
 
Is it my broken heart?
With this pain in my stomach
My moldy soul hasn't forget
Still hasn't forget you
 
I miss you,I miss you...
I miss you,I miss you...
 
I miss you today with no reason
I thought if I reach, I could touch to dreams,see
Years've passed over us
You're on my mind like the very first day
 
Postato da thechemicalpanicout Ven, 01/01/2010 - 00:00
Ultima modifica infiity13 Dom, 25/02/2018 - 14:03
Turco

Özledim Seni

Altre traduzioni di “Özledim Seni”
110: 3 più popolari
See also
Commenti fatti