Pubblicità
Парус (Parus) (traduzione in Tedesco)
Russo/Romanization
A
A
Парус
Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
1832
traduzione in TedescoTedesco

das Segel
Einsamer Segel schimmernd weiß
Auf blauem See den Nebel reißt.
Wonach sucht er fern geheim?
Was ließ er hinter sich daheim?
Die Wellen spielen - Wind saust und pfeift,
Mast biegt sich knirschend... Sonne streift....
Er sucht nicht nach seinem Glück
Er rennt auch nicht von ihn zurück
Azurblauer Wasserstrahl ist unter ihn
Goldener Sonnenstrahl ist über ihn
Und er rebelisch fragt nach Sturmskehre,
Als ob im Surm der der Frieden wäre!
Grazie! ❤ | ![]() | ![]() |
ringraziato 1 volta |
Traduzioni di “Парус (Parus)”
Tedesco
Raccolte con "Парус"
1. | The sea is not just water |
Mikhail Lermontov: 3 più popolari
1. | Парус (Parus) |
2. | Выхожу один я на дорогу (Vyhozhu odin ya na dorogu) |
3. | Бородинo (Borodino) |
Commenti fatti
Music Tales
Read about music throughout history
ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
http://www.youtube.com/watch?v=mec-_rTl2Ek