LT → Inglese, Slavo Ecclesiastico Antico, Latino → Christian Hymns & Songs → Pater noster → Asturiano
-
Pater noster → traduzione in Asturiano
79 traduzioni•Italiano+78 altro, Albanese, Altro #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, Amarico, Arabo, Aragonese, Armeno, Asturiano #1, #2, #3, #4, Bretone, Cinese, Cinese (Cinese classico) #1, #2, Cornico, Corso, Cree, Croato, Egiziano (Antico Egizio/Copto), Emiliano-Romagnolo, Esperanto, Francese (Creolo delle Antille), Gaelico Irlandese, Gaelico Scozzese, Gaelico dell'isola di Man, Gallese, Georgiano, Greco antico, Groenlandese, Indoeuropeo, Inglese #1, #2, #3, #4, Inglese (Giamaicano), Inglese (Inglese Medio), Inguscio, Italiano (dialetto romanesco), Jakuto (Sakha), Ladino (Giudeo-spagnolo), Ladino (retoromanzo), Ligure, Lingue indigene del Messico #1, #2, Macedone, Maldiviano (Dhivehi), Maltese, Marathi, Napoletano, Norvegese, Persiano, Piemontese, Quenya, Rumeno, Russo, Sardo (meridionale), Serbo, Siciliano, Sindarin, Sinhala, Slavo Ecclesiastico Antico #1, #2, Spagnolo, Tedesco #1, #2, Tongano, Traslitterazione, Turcmeno, Ucraino, Ungherese, Uyghuro, Uzbeco
✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Pater noster
Pater noster, qui es in cælis,
Sanctificetur nomen tuum,
Adveniat regnum tuum,
Fiat voluntas tua,
Sicut in cælo et in terra.
Panem nostrum quotidianum
da nobis hodie,
Et dimitte nobis debita nostra,
Sicut et nos dimittimus
debitoribus nostris.
Et ne nos inducas in tentationem,
Sed libera nos a malo.
Amen
Ultima modifica Hampsicora 2018-02-13
Traduzione
Padre nuesu
Padre nuesu que tas nu cielu.
Santificáu sía'l tou nome.
Venga a nós el tou reinu,
fáigase la túa voluntá asina
na tierra como nu cielu.
El nuosu pan de cada día
dánoslu güei ya perdona las nuosas ofensas
como nós perdonamos
a los que nos ofienden.
Nun nos deixes cayer na tentación
ya llíbranos del mal.
Amén.
Grazie! ❤ | ||
ringraziato 1 volta |
Thanks Details:
Un ospite ha ringraziato 1 volta
Pubblicato da citlālicue 2017-03-16
Raccolte con "Pater noster"
1. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 1) |
Christian Hymns & Songs: 3 più popolari
1. | How Great Thou Art |
2. | Ἁγνὴ Παρθένε! (Agní Parthéne) |
3. | Gloria In Excelsis Deo |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Tu lá hridxibi yuuba, napa dxibi / 𝐐𝐮𝐢𝐞𝐧 𝐭𝐞𝐦𝐞 𝐬𝐮𝐟𝐫𝐢𝐫, 𝐬𝐮𝐟𝐫𝐞 𝐝𝐞 𝐦𝐢𝐞𝐝𝐨
Nome: 🌙 🇪🇱🇱🇪🇳
Moderatore 🔮🇧🇮🇩🇽🇦🇦❜
Contribuzione al sito:5563 traduzioni, 400 traslitterazioni, 6088 canzoni, 516 collections, ringraziato 22319 volte, ha soddisfatto 806 richieste ha aiutato 324 membri, ha trascritto 553 canzoni, ha aggiunto 165 modi di dire, ha spiegato 227 modi di dire, ha lasciato 14106 commenti, added 1341 annotations
Lingue: madrelingua: Inglese, Spagnolo, fluente: Ladino (Giudeo-spagnolo), avanzato: Lingue indigene del Messico, intermedio: Aragonese, Asturiano, Cantabrico, Catalano, Danese, Francese, Tedesco, Italiano, Latino, Portoghese, principiante: Olandese, Giapponese, Nahuatl, Norvegese, Russo, Zapoteco, Zapoteco (Yalálag)
Western Asturian