Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Podries

Si haguessis nascut
en una altra terra,
podries ser blanc,
podries ser negre...
Un altre país
fóra casa teva,
i diries "sí"
en un altra llengua.
 
T'hauries criat
d'una altra manera
més bona, potser
potser més dolenta.
Tindries més sort
o potser més pega...
Tindries amics
i jocs d'una altra mena;
 
Duries vestits
de sac o de seda,
sabates de pell
o tosca espardenya,
o aniries nu
perdut per la selva.
 
Podries llegir
contes i poemes,
o no tenir llibres
ni saber de lletra.
Podries menjar
coses llamineres
o només crostons
secs de pa negre.
 
Per tot això pensa
que importa tenir
les mans ben obertes
i ajudar qui ve
fugint de la guerra,
fugint del dolor
i de la pobresa.
 
Si tu fossis nat
a la seva terra,
la tristesa d'ell
podria ser teva.
 
Traduzione

Mógłbyś

Gdybyś się urodził
w jakimś innym kraju,
mógłbyś być biały,
mógłbyś być czarny...
W innym kraju,
daleko od twego domu,
i mówiłbyś „tak”
w innym języku.
 
Wychowywałbyś się
w inny sposób:
lepszy być może,
a może gorszy.
Miałbyś więcej szczęścia,
a może więcej trudności...
Miałbyś przyjaciół
i gry innego rodzaju.
 
Nosiłbyś ubrania
z worka lub z jedwabiu,
buty ze skóry
lub zwykłe espadryle,
a może chodziłbyś nagi,
zagubiony wśród lasu.
 
Mógłbyś czytać
baśnie i wiersze,
albo nie mieć książek,
ani nie znać liter.
Mógłbyś jeść
pyszne słodkości,
lub tylko suche okruchy
czarnego chleba.
 
I dlatego pomyśl,
jak ważne jest
mieć otwarte ramiona
i pomóc przybyszowi
uciekającemu przed wojną,
uciekającemu przed bólem
i przed ubóstwem.
 
Gdybyś się urodził
w jego kraju,
jego smutek
mógłby być twoim.
 
Gemma Humet: 3 più popolari
Commenti