Advertisement

Pokaži mi da me imaš še rad (traduzione in Russo)

Advertisement
Sloveno

Pokaži mi da me imaš še rad

Prevečkrat živiva, kot greh bi bežal,
zdaj času pustiva, da stopi z višav,
so dnevi vsi isti, ne morem naprej,
ne iščem koristi, v oči me poglej.
 
Srce je že kot kamen in hladno kot led,
usahnil je plamen, ostala je sled,
tišina me molze, ubija mi moč,
obrisi mi solze, odkleni obroč.
 
Pokaži mi, da me imaš še rad,
na svoj način, najraje zdaj,
Pokaži mi, kot si mi znal takrat,
in prosim ne sprašuj, zakaj.
 
Pokaži mi, da me imaš še rad,
kot si le ti edini znal,
Pokaži mi, nocoj je mesec mlad,
bi tvoj dotik prišel mi prav.
 
Prevečkrat živiva, kot greh bi bežal,
zdaj času pustiva, da stopi z višav,
so dnevi vsi isti, ne morem naprej,
ne iščem koristi, v oči me poglej.
 
Srce je že kot kamen in hladno kot led,
usahnil je plamen, ostala je sled,
tišina me molze, ubija mi moč,
obrisi mi solze, odkleni obroč.
 
Pokaži mi, da me imaš še rad,
na svoj način, najraje zdaj,
Pokaži mi, kot si mi znal takrat,
in prosim ne sprašuj, zakaj.
 
Pokaži mi, da me imaš še rad,
kot si le ti edini znal,
Pokaži mi, nocoj je mesec mlad,
bi tvoj dotik prišel mi prav.
 
Pokaži mi, nocoj je mesec mlad,
bi tvoj dotik prišel mi prav.
 
Postato da leloo Mar, 27/02/2018 - 23:59
Allinea i paragrafi
traduzione in Russo

Покажи мне, что ты ещё любишь меня

Очень часто мы жили, словно грех покинул нас,
Сейчас позволим времени сойти с небес;
Дни все одинаковы, я не могу идти вперёд,
Не ищу я выгоды, взгляни мне в глаза.
 
Сердце уже как камень и холодно как лёд;
Огонь погас, оставив лишь след.
Тишина меня ослабляет, лишает сил;
Вытри мои слёзы, освободи меня от оков.
 
Покажи мне, что ты ещё любишь меня
В свой манере, и лучше прямо сейчас.
Покажи мне, как ты умел это тогда,
И пожалуйста, не спрашивай: Зачем?
 
Покажи мне, что я тебе ещё дорога,
Как лишь ты единственный умел;
Покажи мне этой ночью Месяц молодой,
Твоё прикосновение было бы мне в самый раз.
 
Очень часто мы жили, словно грех покинул нас,
Сейчас позволим времени сойти с небес;
Дни все одинаковы, я не могу идти вперёд,
Не ищу я выгоды, взгляни мне в глаза.
 
Сердце уже как камень и холодно как лёд;
Огонь погас, оставив лишь след.
Тишина меня ослабляет, лишает сил;
Вытри мои слёзы, освободи меня от оков.
 
Покажи мне, что ты ещё любишь меня
В своей манере, и лучше прямо сейчас.
Покажи мне, как ты умел это тогда,
И пожалуйста, не спрашивай: Зачем?
 
Покажи мне, что ты ещё любишь меня,
Как лишь ты единственный умел;
Покажи мне этой ночью Месяц молодой,
Твоё прикосновение было бы мне в самый раз.
 
Покажи мне этой ночью Месяц молодой,
Твоё прикосновение было бы мне в самый раз.
 
Postato da barsiscev Mer, 28/02/2018 - 17:29
Ultima modifica barsiscev Lun, 17/09/2018 - 20:50
Commenti dell’autore:

Based on EN & HR translations by Leloo, much thanks
------------------------------------------------------------
Месяц молодой - Луна после новолуния, в 1-ой четверти

Altre traduzioni di “Pokaži mi da me imaš...”
Navihanke: 3 più popolari
See also
Commenti fatti