Poprobuy spet vmeste so mnoy (Попробуй спеть вместе со мной) (traduzione in Rumeno)

Pubblicità

Poprobuy spet vmeste so mnoy (Попробуй спеть вместе со мной)

На улице снег утратил свою белизну,
В стеклянности талой воды мы видим луну.
Мы идем, мы сильны и бодры...
Замерзшие пальцы ломают спички,
От которых зажгутся костры.
 
Попробуй спеть вместе со мной,
Вставай рядом со мной...
 
Это наш день, мы узнали его по расположению звезд,
Знаки огня и воды, взгляды богов.
И вот мы делаем шаг на недостроенный мост,
Мы поверили звездам,
И каждый кричит: "Я готов!"
 
Попробуй спеть вместе со мной,
Вставай рядом со мной...
 
Те, кто слаб, живут из запоя в запой,
Кричат: "Нам не дали петь!",
Кричат: "Попробуй тут спой!"
Мы идем, мы сильны и бодры...
Замерзшие пальцы ломают спички,
От которых зажгутся костры.
 
Попробуй спеть вместе со мной,
Вставай рядом со мной...
 
Ultima modifica FaryFary Sab, 13/04/2019 - 09:03
traduzione in RumenoRumeno
Allinea i paragrafi
A A

Încearcă să cânţi cu mine

Pe străzi, zăpada şi-a pierdut albeaţa,
Vedem luna în străvezia apă topită.
Mergem, suntem puternici şi viguroşi...
Degetele îngheţate rup bețe de chibrit
Care vor aprinde focuri.
 
Încearcă să cânţi cu mine,
Stai lângă mine.
 
Este ziua noastră, am aflat-o datorită locaţiei stelelor,
Simbolurile focului şi apei, privirile zeilor.
Şi păşim pe podul neterminat,
Am crezut în stele,
Şi fiecare strigă: "Sunt gata!"
 
Încearcă să cânţi cu mine,
Stai lângă mine.
 
Cei slabi trăiesc şi beau,
Ţipă: "Nu ni s-a lăsat să cântăm!"
Ţipă: "Încearcă să cânţi acum!"
Mergem, suntem puternici şi viguroşi...
Degetele îngheţate rup bețe de chibrit
Care vor aprinde focuri.
 
Încearcă să cânţi cu mine,
Stai lângă mine.
 
© Vladimir Sosnín
Postato da VoldimerisVoldimeris Lun, 07/03/2016 - 14:22
Commenti fatti