Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Ricardo Ribeiro

    Portugal → traduzione in Spagnolo

Condividere
Dimensione del font
Con richiesta di revisione
Testi originali
Swap languages

Portugal

E depois, olhos de sal,
Porque foste ao areal
Da nossa costa de mar?
E te perdeste de vista
Nas naus partindo à conquista
Do que quiseste sonhar?
 
E te perdeste de vista
Nas naus partindo à conquista
Do que quiseste sonhar?
 
E depois havia o vento
Beijando a todo o momento
O ventre das caravelas
Marujos olhando os céus
Mal crendo nos olhos seus
Na prenhez das suas velas
 
Marujos olhando os céus
Mal crendo nos olhos seus
Na prenhez das suas velas
 
E depois tornam viagem
Trazem mundos na bagagem
Assim se cumpriu a História
Voltaste de novo à terra
Lavraste o chão e a guerra
E vives só dessa glória
 
Voltaste de novo à terra
Lavraste o chão e a guerra
E vives só dessa glória
 
E depois, muito bailaste
Essa epopeia cantaste
Mas pra nada, afinal
Tu não ligaste, e magoa
À mensagem de Pessoa1
Pra se cumprir Portugal
 
Tu não ligaste, e magoa
À mensagem de Pessoa2
Pra se cumprir Portugal!
 
  • 1. Poeta português Fernando Pessoa.
  • 2. Poema "A Mensagem", de Fernando Pessoa.
Traduzione

Portugal

Y después, ojos de sal
¿Por qué fuiste al arenal
De nuestra costa de mar?
¿Y te pediste de vista
En las naves que parten a la conquista
De lo que quisiste soñar?
 
¿Y te pediste de vista
En las naves que parten a la conquista
De lo que quisiste soñar?
 
Y después estaba el viento
Besando en todo momento
El vientre de las carabelas
Marineros mirando a los cielos
Apenas creyendo en sus ojos
En la preñez de sus velas
 
Marineros mirando a los cielos
Apenas creyendo en sus ojos
En la preñez de sus velas
 
Y después tornan el viaje
Traen mundos en su equipaje
Así se cumplió la historia
Volviste de nuevo a tierra
Araste el suelo y la guerra
Y vives sólo se esa gloria
 
Volviste de nuevo a tierra
Araste el suelo y la guerra
Y vives sólo se esa gloria
 
Y después, mucho bailaste
Esa epopeya cantaste
Pero al final para nada
Tú no te enlazaste, y esto duele
Al mensaje de Pessoa
Para que se cumpla Portugal
 
Tú no te enlazaste, y esto duele
Al mensaje de Pessoa
Para que se cumpla Portugal
 
L'autore della traduzione ha chiesto una revisione del testo.
Questo significa che sarebbe lieto di ricevere correzioni, consigli ecc. sulla sua traduzione.
Se hai una buona conoscenza sia della lingua di origine sia di quella della traduzione, è gradito un tuo commento.
Ricardo Ribeiro: 3 più popolari
Commenti