-
Rajskie ptaki chodzą po ziemi → traduzione in Russo
✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Rajskie ptaki chodzą po ziemi
Rajskie ptaki chodzą po ziemi niechętne,
Bo stworzyła je natura zbyt piękne,
A nie dała im pazurów ni dzioba,
By się mogły nimi bronić od wroga.
Rajskie ptaki chodzą po ziemi czasami
Pod postacią egretki na pani,
Która myśli, że, w rajery przebrana,
Sama będzie rajskim ptakiem dla pana.
Rajskie ptaki chodzą po ziemi tak rzadko,
Że spotkanych nie płosz głosem ni siatką,
Lecz zatrzymaj się i popatrz za nimi,
Bo to przecież cząstka raju na ziemi...
Rajskie ptaki chodzą po ziemi czasami
Pod postacią egretki na pani,
Która myśli, że, w rajery przebrana,
Sama będzie rajskim ptakiem dla pana.
Rajskie ptaki chodzą po ziemi tak rzadko,
Że spotkanych nie płosz głosem ni siatką,
Lecz zatrzymaj się i popatrz za nimi,
Bo to przecież cząstka raju na ziemi...
Na ziemi... na ziemi... na ziemi!
Traduzione
Райские птицы ходят по земле
Райские птицы ходят по земле неохотно,
Потому что сотворила их природа слишком прекрасно,
А не дала им когтей, ни клюва
Чтобы могли ими защищаться от врага.
Райские птицы ходят по земле временами
В виде эгретки на пани,
Который думает, что, в шляпе, наряжена,
Сама будет райской птицей для пана.
Райские птицы ходят по земле так редко,
Что встреченных не пугай ни голосом ни сеткой,
Но стой и смотри за ними,
Ведь это частица рая на земле...
Райские птицы ходят по земле временами
В виде эгретки на пани,
Который думает, что, в шляпе, наряжена,
Сама будет райской птицей для пана.
Райские птицы ходят по земле так редко,
Что встреченных не пугай ни голосом ни сеткой,
Но стой и смотри за ними,
Ведь это частица рая на земле...
На земле... на земле... на земле!
Grazie! ❤ | ||
thanked 4 times |
Thanks Details:
Gli ospiti hanno ringraziato 4 volte
by D
Pubblicato da aides 2017-10-21
Commenti dell’autore:
Эгретка — ювелирное украшение, похожее на брошь, крепящееся к головному убору или прическе. основным элементом эгретки является птичье перо или пучок перьев.
✕
Anna German: 3 più popolari
1. | Эхо любви (Ekho lyubvi) |
2. | Надежда (Nadezhda) |
3. | Не спеши (Ne speshi) |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Nome: D
Ruolo: Master
Contribuzione al sito:513 traduzioni, 3 traslitterazioni, 265 canzoni, ringraziato 1764 volte, ha soddisfatto 32 richieste ha aiutato 9 membri, ha trascritto 2 canzoni, ha aggiunto 104 modi di dire, ha spiegato 168 modi di dire, ha lasciato 299 commenti
Lingue: madrelingua: Polacco, Russo, avanzato: Francese, Latino, intermedio: Inglese, principiante: Italiano
Musik by – B. Klimczuk.
Lyrics by – H. Kołaczkowska.