✕
Traduzione
Ha Szeretsz Valakit, Engedd El
Ha kell neked valaki, szólíts engem
Ha akarsz valakit, ugyanezt tedd meg
Ha egy értéket meg szeretnél őrizni,
Zárd el és dobd el a kulcsot
Ha a birtokodhoz szeretnél ragaszkodni
Ne is gondolj rám
Ha szeretsz valakit, engedd el
Ha egy tükröt akarsz, csak nézz a szemembe
Vagy egy bűnbakot, valakit, akit gyűlölhetsz
Vagy egy rabot a sötétben
Láncra verve, nem is látva
Vagy egy szörnyet, aranyketrecben
Van, akinek ez minden vágya
Ha szeretsz valakit, engedd el
Nem irányíthatsz egy független szívet
Nem szakíthatod a szerettedet szét
Örökre azt híve, hogy nem élhetünk
Nem élhetünk itt és örülhetünk a kevésnek
Olyan sok gazdag, olyan sok lélek
Amit csak látunk, birtokolni akarjuk
Ha kell neked valaki, szólíts engem
Ha akarsz valakit, ugyanezt tedd meg
Ha egy értéket meg szeretnél őrizni,
Zárd el és dobd el a kulcsot
Ha a birtokodhoz szeretnél ragaszkodni
Ne is gondolj rám
Ha szeretsz valakit, engedd el
✕
Sting: 3 più popolari
1. | Shape of My Heart |
2. | Desert Rose |
3. | Fragile |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Először is, bocs, nincs energiám rímeltetni is
Másodszor, a set them free szó szerint szabadítsd fel, de jelentésileg ez szerintem jobban illett