✕
Traduzione
Позвольте мне жить
Позвольте мне жить своей жизнью,
В своё удовольствие.
Что было, то было,
Даже если и в моих воспоминаниях.
Я потихоньку забуду о тревогах,
Научусь на ошибках прошлого.
Эта жизнь стоит того,
Чтобы прожить её без сожаления.
Меня не волнуют людские разговоры.
Завтрашний день я проживу без головной боли.
Я останусь такой навсегда,
Высоко поднявшей голову,
Радостной и поющей,
Выбирающей улыбку.
Зачем мне морочить голову,
Отдавая свои чувства тому,
Кто не понимает меня,
Жестокому, который оставит меня одну.
Grazie! ❤ | ||
thanked 28 times |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
Eagles Hunter | 5 anni 5 mesi |
Andrew Parfen | 5 anni 5 mesi |
Gli ospiti hanno ringraziato 26 volte
Pubblicato da Ajanita 2018-10-18
Aggiunto su richiesta di Nataliia Al-Omari
✕
Per favore aiutaci a tradurre “خلوني نعيش”
Najwa Farouk: 3 più popolari
1. | موجوع قلبي (Mawjou3 galbi) |
2. | خلوني نعيش (Khalouni N3ich) |
3. | Nti Sbabi |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
ajanita@bk.ru
Nome: Anira Al-Nakib
Ruolo: Esperto
Contribuzione al sito:273 traduzioni, 30 traslitterazioni, 25 canzoni, ringraziato 2448 volte, ha soddisfatto 156 richieste ha aiutato 99 membri, ha trascritto 8 canzoni, ha aggiunto 8 modi di dire, ha spiegato 11 modi di dire, ha lasciato 46 commenti, added 1 annotation
Lingue: madrelingua: Arabo, Russo, fluente: Inglese, Ebraico, Spagnolo, avanzato: Francese, Portoghese, intermedio: Armeno, Bulgaro, Persiano, principiante: Berbero, Hindi, Urdu