-
Rolling in the Deep → traduzione in Persiano
69 traduzioni•Italiano #1+68 altro, #2, #3, Albanese, Alemanno (Svizzero Tedesco), Arabo #1, #2, Arabo (altre varietà), Azero, Bulgaro #1, #2, Catalano, Ceco #1, #2, Cinese, Coreano, Croato, Curdo (Sorani) #1, #2, Danese, Ebraico #1, #2, Finlandese, Francese #1, #2, #3, #4, Giapponese, Greco #1, #2, Hindi, Indonesiano, Macedone, Malese, Masonese, Norvegese, Olandese #1, #2, Persiano #1, #2, #3, #4, Polacco, Portoghese, Rumeno #1, #2, Russo #1, #2, #3, Serbo #1, #2, #3, #4, Slovacco #1, #2, Spagnolo, Svedese #1, #2, Tailandese, Tedesco, Turco #1, #2, #3, #4, #5, Ucraino, Ungherese, Vietnamita #1, #2
✕
Traduzione
در اعماق وجود
آتشی داره در قلب من شعله ور میشه
به درجه ی تب نزدیک میشه
و من رو از تاریکی بیرون میاره
بالاخره می تونم تو رو خیلی خوب ببینم
برو به من خیانت کن
منم بدبختت ت می کنم
ببین چطور با تمام چیزهایی که ازت داشتم ترکت می کنم
کارهایی که می تونم بکنم رو دست کم نگیر
آتشی داره در قلب من شعله ور میشه
به درجه ی تب نزدیک میشه
و من رو از تاریکی بیرون میاره
(chorus)
آسیب هایی که عشقت به من وارد کرد ما رو به خاطرم میاره
و اون باعث میشه فکر کنم که ما تقریبا همه چیز داشتیم
آسیب هایی که عشقت به من وارد کرد نمیزاره نفس بکشم
نمی تونم جلوی احساسم رو بگیرم
ما می تونستیم همه چیز داشته باشیم
آرزو می کنی که ای کاش هیچ وقت منو نمی دیدی
اشکام دارن می ریزن در اعماق وجودم
در اعماق وجودم
قلبم رو توی دست داشتی
آرزو می کنی که ای کاش هیچ وقت منو نمی دیدی
اشکام دارن می ریزن در اعماق وجودم
و باهاش بازی کردی
با ضربه زدن بهش
عزیزم من هیچ داستانی برای گفتن ندارم
اما یه چیزی درباره ت شنیدم
و می خوام بیچاره ت کنم
در عمق ناامیدیت به من فکر کن
همون جا بشین زندگی کن
تا بفهمی خونه ی من دیگه مال تو نیست
(chorus)
ما می تونستیم همه چیز داشته باشیم
در اعماق وجودم
قلبم رو توی دست داشتی
و با ضربه هات باهاش بازی کردی
روحت رو از هر در بازی بنداز بیرون
چیزای خوبی که داری رو بشناس تا اونی که دنبالشی رو پیدا کنی
غم و غصه ی من رو برای خودت به یه طلای ارزشمند تبدیل کردی
و در عوض با محبت و مهربونی بهاش رو پرداخت می کنی
هرچیزی که بکاری همون رو درو می کنی
آرزو می کنی که ای کاش هیچ وقت منو نمی دیدی
اشکام دارن می ریزن در اعماق وجودم
ما می تونستیم همه چیز داشته باشیم
ما می تونستیم همه چیز داشته باشیم
آرزو می کنی که ای کاش هیچ وقت منو نمی دیدی
اشکام دارن می ریزن در اعماق وجودم
همه ش رو، همه ش رو همه ش رو
ما می تونستیم همه چیز داشته باشیم
آرزو می کنی که ای کاش هیچ وقت منو نمی دیدی
اشکام دارن می ریزن در اعماق وجودم
در اعماق وجودم
قلبم رو توی دست داشتی
آرزو می کنی که ای کاش هیچ وقت منو نمی دیدی
اشکام دارن می ریزن در اعماق وجودم
و باهاش بازی کردی
با ضربه زدن بهش
ما می تونستیم همه چیز داشته باشیم
آرزو می کنی که ای کاش هیچ وقت منو نمی دیدی
اشکام دارن می ریزن در اعماق وجودم
در اعماق وجودم
قلبم رو توی دست داشتی
آرزو می کنی که ای کاش هیچ وقت منو نمی دیدی
اشکام دارن می ریزن در اعماق وجودم
اما باهاش بازی کردی
باهاش بازی کردی
باهاش بازی کردی
باهاش بازی کردی
با ضربه زدن بهش
Grazie! ❤ | ||
thanked 12 times |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
Ninaaa | 3 anni 3 mesi |
anita_goddess | 11 anni 3 mesi |
adelej | 11 anni 4 mesi |
Gli ospiti hanno ringraziato 9 volte
Pubblicato da PersianCat 2012-11-16
✕
Raccolte con "Rolling in the Deep"
1. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 1) |
2. | Famous Microphones and the Songs they Recorded |
3. | Songs with over 50 translations |
Adele: 3 più popolari
1. | Set Fire to the Rain |
2. | Hello |
3. | Easy on Me |
Idioms from "Rolling in the Deep"
1. | Count your blessings |
2. | fever pitch |
3. | Rolling in it |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!