Rooftop (traduzione in Russo)

Advertisements
traduzione in Russo

Крыша

[Вступление]
Я на той крыше...
Я на той крыше...
 
[Строфа 1]
Неделя прошла
Намного медленнее, чем обычно.
Тяжело заснуть,
Как будто я забыла, как это делать без тебя.
Мы временами ссорились, но всегда вместе ложились в постель.
Мы продолжаем искать все способы, чтобы это случилось, вскоре ты это поймешь.
Я найду тебя, ждущим около моей двери.
 
[Распевка]
Адская боль, она не сравнится с моими прежними чувствами,
Почему я так поступаю с собой?
Когда я знаю, что ты сомневаешься, ты устаешь от оправданий.
 
[Припев]
На крыше
Ты сказал мне, что тебе на все наплевать,
Все огни гаснут.
Так что мы будем делать дальше?
На крыше
Ты сказал мне, что тебе на все наплевать,
Все огни гаснут.
Так что мы будем делать дальше?
 
[Строфа 2]
Я сижу на полу,
Уткнувшись головой к стене, и думаю...Я чувствую себя истрепанной.
Держу пари, что ты звонишь мне, потому что ты напиваешься.
Я думала, что ты говорил, что этого никогда не случится.
Говорил, что ты завязал, и делаешь это снова (Зачем?)
Мы притворяемся, что не покончим с этим?
 
[Распевка]
Адская боль, она не сравнится с моими прежними чувствами,
Почему я так поступаю с собой?
Когда я знаю, что ты сомневаешься, ты устаешь от оправданий.
 
[Припев]
На крыше
Ты сказал мне, что тебе на все наплевать,
Все огни гаснут.
Так куда мы теперь пойдем?
На крыше
Ты сказал мне, что тебе на все наплевать,
Все огни гаснут.
Так куда мы теперь идем?
 
[После припева]
Куда, куда, куда мы идем, куда мы идем?
Что мы будем делать дальше?
Куда, куда, куда мы пойдем, куда мы идем?
Что мы будем делать дальше?
 
[Распевка]
Адская боль, она не сравнится с моими прежними чувствами,
Почему я так поступаю с собой?
Когда я знаю, что ты сомневаешься, ты устаешь от оправданий.
 
[Припев]
На крыше
Ты сказал мне, что тебе на все наплевать,
Все огни гаснут.
Так куда мы теперь пойдем?
На крыше
Ты сказал мне, что тебе на все наплевать,
Все огни гаснут.
Так куда мы теперь пойдем?
 
[Припев]
Куда мы идем? Куда мы идем?
К чему мы хотим прийти?
Куда мы идем? Куда мы идем?
К чему мы хотим прийти?
Что мы будем делать дальше?
 
[Конец]
Я на той крыше...
Я на той крыше...
 
Postato da The_wanderer1 Dom, 21/10/2018 - 15:49
Aggiunto su richiesta di Unusual Alex
Inglese

Rooftop

Clara Mae: 3 più popolari
Idioms from "Rooftop"
See also
Commenti fatti