Rosa (En español) (traduzione in Francese)

Pubblicità
Spagnolo

Rosa (En español)

Rosa,
Como la aurora
Que entre tus cabellos,
Va pintando el sol.
 
Rosa,
La flor, tu nombre,
El color, la vida
Son como tú,
 
Rosa,
Como un romance
Que escribió una dama
Que me conoció,
 
Color del tiempo y la nostalgia
De antiguas tierras de la magia,
Del cielo hecho pedazos,
De la inmensidad.
 
Rosa,
Atardecer sobre
Los rascacielos,
De mi gran ciudad.
 
Rosa,
Pensarte un poco
Es sentir un gusto,
De felicidad.
 
Rosa,
Una canción que
Por cualquier camino,
Corre junto a mí.
 
Corazón libre como el viento,
Es alegría lo que siento,
Como un pirata
Robaré tus ojos hoy.
 
Rosa que enciendes mi ansiedad,
Porque esta noche tú no estás,
La flor, tu nombre
Y el color, siempre tú.
 
Rosa,
Buscarte solo
Para preguntarte,
Hola ¿cómo estás?
 
Tocarte con el pensamiento
Y entre los dos quemar el tiempo,
Cuál es la estrella
Que ahora estás mirando tú.
 
Rebelde dulce amante mía,
Corazón lleno de poesía,
La flor tu nombre
Y el color siempre tú.
 
Rosa del tiempo y la nostalgia,
De antiguas tierras de la magia,
Del cielo hecho pedazos,
De la inmensidad.
 
Postato da José RamírezJosé Ramírez Mar, 29/11/2016 - 04:11
Commenti dell’autore:

(A. Musso – V. Magelli – P. Plazzari – V.E. C. Nilson) 1986

https://www.discogs.com/es/Nicola-Di-Bari-Enamorarse/release/8157384

traduzione in FranceseFrancese
Allinea i paragrafi
A A

Rosa

Rosa,
Comme l'aurore,
Qui, entre tes cheveux,
Va peindre le soleil.
 
Rosa,
La fleur, ton prénom,
La couleur, la vie,
Sont comme toi,
 
Rosa,
Comme un roman
Qu'a écrit une dame,
Qui m'a connu,
 
Couleur du temps et de la nostalgie
D'anciennes terres de la magie,
Du ciel qui part en morceaux,
de l'immensité.
 
Rosa,
Crépuscule au-dessus
Des gratte-ciel,
De ma grande cité.
 
Rosa,
Penser un peu à toi,
C'est sentir un goût
De bonheur.
 
Rosa,
Une chanson qui
Par n'importe quel chemin,
Arrive jusqu'à moi.
 
Cœur libre comme le vent,
C'est de la joie ce que je sens,
Comme un pirate
Volerait tes yeux aujourd'hui.
 
Rosa, toi qui éveille mon anxiété,
Pourquoi cette nuit n'es-tu pas,
La fleur, ton prénom
Et la couleur, toujours toi?
 
Rosa, (je voudrais)
Te chercher seulement
Pour te demander :
Salut ! Comment vas-tu?
 
Te toucher avec une pensée
Et entre tous les deux, passer le temps,
Quelle est l'étoile
Que tu regardes maintenant?
 
Mon amante rebelle et douce,
Cœur plein de poésie,
La fleur, ton prénom,
Et la coleur, toujours toi.
 
Rosa du temps et nostalgie
D'anciennes terres de la magie,
Du ciel qui part en morceaux,
De l'immensité.
 
Postato da alain.chevalieralain.chevalier Sab, 27/10/2018 - 12:16
Raccolte con "Rosa (En español)"
Nicola Di Bari: 3 più popolari
Commenti fatti