Round 2 (traduzione in Russo)

Pubblicità
traduzione in RussoRusso
A A

Раунд 2

[Джинхо]
Что же это? (Нет, что же это такое?)
Я не я (я не я)
Ты, я, они, мы поменялись телами.
А сейчас, Юто, Усок. Меняйтесь!
 
[Юто]
Привет? Вау, мой голос правда низкий!
И почему-то мне кажется, что это Усок. (Вау)
А я так хотел кудряшки.(Да!)
Но почему вся моя одежда черная? (Нет!)
 
[Усок]
Я лузер и заучка. Теперь это моя партия.
Я не могу в это поверить, но я очень счастлив! (счастлив)
Голос громкий (воу) и острая еда горячая. (Горячо)
Я Юто-да! (то-да)
 
[Джинхо]
Что же это? (Нет, что же это такое?)
Я не я (я не я)
Ты, я, они, мы поменялись телами.
А сейчас, Кино, Йенан. Меняйтесь!
 
[Кино]
И почему я читаю книгу именно сейчас? (Да уж)
И что не так с моим тоном? (Горяч и сексуален)
Почему я такой чувствительный с самого утра?!
(Хёнгу!) Ах, Хён. Я иду спать. Ещё увидимся.
 
[Йанан]
Что это за запах? (Подванивают ноги*)
Почему Чангу-хён спит в моей кровати? (*храп*)
Сегодня я слишком чувствителен, поэтому я буду игнорировать все будильники.
Но сегодня я так прекрасен и потому, я сделаю селфи.
 
[Джинхо]
Что же это? (Нет, что же это такое?)
Я не я (я не я)
Ты, я, они, мы поменялись телами.
А сейчас, Шинвон, Хуи. Меняйтесь!
 
[Шинвон]
В моих венах течет кровь рокзвезды! (да, да, да)
Я не люблю хип-хоп,
Мне нравится рок и игра на электрогитаре
Длинные волосы, и повязка на голову и хедбенгинг до потери сознания!
Рок никогда не умрет!
 
[Хуи]
Да, рождение шедевров, дело рук Шинвона.
С этого момента, все авторские права я передаю Шинвону.
Что же с моим банковским счетом?
Так много нулей
И кажется, что, чего бы я не сказал, это станет хитом.
 
[Джинхо]
Что же это? (Нет, что же это такое?)
Я не я (я не я)
Ты, я, они, мы поменялись телами.
А сейчас, Ёвон, Хонсок. Меняйтесь!
 
[Ёвон]
АСМР
Привет, я Хонсок из Пентагон.
Что это? Почему я так говорю?
Ах, подождите-ка, я должен проверить, смыл ли он за собой.
Хотя, ладно, спокойной ночи всем.
 
[Хонсок]
До тренировки пять минут.
Но я опоздал, потому что был в тренажёрном зале,
У меня крутое тело, шоколадная фабрика прям.
Прошу, понять и простить.
Флаг все равно не заберёшь! И хватит звать меня Хонсоком, все время.
 
[Джинхо]
Что же это? (Нет, что же это такое?)
Я не я (я не я)
Ты, я, они, мы поменялись телами.
Итак, ещё раз, меняйтесь!
 
Postato da Hopeless CoralineHopeless Coraline Dom, 21/07/2019 - 01:25
Commenti dell’autore:

* - шутки о вонючих ногах Кино, по-прежнему актуальны.

Altre traduzioni di “Round 2”
PENTAGON (PTG): 3 più popolari
Commenti fatti