Sépulture (traduzione in Persiano)
Francese
Francese
A
A
Sépulture
Si par une nuit lourde et sombre
Un bon chrétien, par charité,
Derrière quelque vieux décombre
Enterre votre corps vanté,
A l'heure où les chastes étoiles
Ferment leurs yeux appesantis,
L'araignée y fera ses toiles,
Et la vipère ses petits ;
Vous entendrez toute l'année
Sur votre tête condamnée
Les cris lamentables des loups
Et des sorcières faméliques,
Les ébats des vieillards lubriques
Et les complots des noirs filous.
traduzione in PersianoPersiano

خاکسپاری
اگریک شب سیاه وظلمانی
پارسایی ازراه خوبی
پشت خرابه ای قدیمی
بدن مبارکت رادفن کرد
چون ستارگان نجیب وپاک
چشمان سنگین خودرابستند
درآنجاعنکبوتی تارمی تند
ویک افعی بچه اش رابه دنیا می آورد
سپس بالای سرکنهکارت
درتمام سال خواهی شنید
زوزه ی گرگ های نالان را
صدای جادوگران بدبخت
هرزه گردان وپیران هوس ران
ونقشه های دزدان سیاه دل را
Grazie! ❤ | ![]() | ![]() |
Traduzioni di “Sépulture”
Persiano
Charles Baudelaire: 3 più popolari
1. | Enivrez-vous |
2. | Les Litanies de Satan |
3. | L'albatros |
Commenti fatti
Music Tales
Read about music throughout history
Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, indication du commentaire,etc.)