✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Sarajevo ce biti
Sto vise mislim, sve manje shvatam,
pecina tuge u meni zjeva
sve teze rimama ja baratam,
pune su mi oci Sarajeva
Sto vise mislim, sve vise slutim
nadjite nekog drugog da pjeva,
ovu cu pjesmu da odcutim,
nema mi pjesme bez Sarajeva
Ref.
I kada suti Sarajevo pjeva,
i kad zmiri svjetlucaju mu oci
suzama kisa u oluk se slijeva
Sarajevo ce biti, sve drugo ce proci
Pubblicato da Luiz Dorea 2011-09-02
Traduzione
Sarajevo rimarrà
Piu' ci penso, meno capisco una caverna di tristezza si sta spalancando dentro di me è sempre piu' difficile riuscire a comporre le rime i miei occhi sono pieni di Sarajevo
Piu' ci penso, piu' ne ho il presentimento
trovate qualcun altro che canti
per ascoltare questa canzone
non ci sono canzoni senza Sarajevo
Rit..
E quando tace Sarajevo canta
e quando sbatte le palpebre le si illuminano gli occhi
la pioggia si fonde alle lacrime nella grondaia
Sarajevo rimarrà, tutto il resto passerà
Grazie! ❤ | ||
ringraziato 1 volta |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
turboamil | 5 anni 10 mesi |
Pubblicato da Monija 2018-05-02
Ultima modifica Monija 2018-05-10
Tifa: 3 più popolari
1. | Grbavica |
2. | Ponesi zastavu |
3. | Kise Jesen Je |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Monija
Ruolo: Esperto
Contribuzione al sito:262 traduzioni, 3 traslitterazioni, 28 canzoni, ringraziato 151 volte, ha lasciato 25 commenti
Lingue: madrelingua: Italiano, fluente: Francese, Inglese, intermedio: Bosniaco, Croato, Serbo, Spagnolo, Tedesco
Questa canzone è stata scritta dal cantautore serbo Djordje Balasevic e dal bosniaco Zlatan Fazlić Fazla all'inizio dell'assedio di Sarajevo.
https://www.radiosarajevo.ba/metromahala/teme/pjesma-koju-je-balasevic-n...