Sea Shanties - Santy Anno

Inglese

Santy Anno

O! Santy Anna gained the day
Away Santy Anno!
And Santy Anna gained the day
All on the plains of Mexico!
 
CHORUS
Mexico, Mexico,
Away Santianno!
Mexico is a place I know!
All on the plains of Mexico!
 
Them Liverpool girls don’t use no combs
They combs their hair with a kipper backbone
Them yaller girls I do adore
With their shinin’ eyes and their cold black hair
Why do them yaller girls love me so
Because I don’t tell them all I know
When I was a young man in me prime
I knocked them scouse girls two at a time
Skipper likes whiskey, the maid likes run
the crew likes both, but we can’t have none
Times is hard and the wages low
It’s time for us to roll and go
 
Postato da Ontano Magico Ven, 14/08/2015 - 22:04
Commenti dell’autore:

Santy Anna o Santy Ano è una canzone marinaresca (sea shanty) riservata per lo più ai lavori di pompaggio dell’acqua di sentina.
Ha due filoni testuali, uno sulla figura del generale messicano Antonio Lòpez de Santa Anna da cui deriva il titolo, l’altro sulla corsa dell’oro in California. Il brano conosce una vasta diffusione oltre i circuiti della tradizione per diventare popolare soprattutto in Francia e Germania e più in generale nei paesi del Nord Europa con riscritture varie e adattamenti anche in lingua.

Grazie!ringraziato 1 volta

 

Traduzioni di “Santy Anno”
Sea Shanties: 3 più popolari
Commenti fatti