✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
千の夜をこえて
愛されたい でも 愛そうとしない
その繰り返しのなかを彷徨って
僕が見つけた答えは一つ 怖くたって 傷付いたって
好きな人には好きって伝えるんだ
あなたが僕を愛してるか 愛してないか
なんてことは もうどっちでもいいんだ
どんなに願い望もうが
この世界には変えられぬものが 沢山あるだろう
そう そして僕があなたを 愛してるという事実だけは
誰にも変えられぬ真実だから
千の夜をこえて あなたに伝えたい
伝えなきゃならないことがある
愛されたい でも 愛そうとしない
その繰り返しのなかを彷徨って
僕が見つけた答えは一つ 怖くたって 傷ついたって
好きな人には好きって伝えるんだ
気持ちを言葉にするのは怖いよでも
好きな人には好きって伝えるんだ
この広い世界で 巡り会う喜びを言葉じゃ言い表せないね
だから僕達は微笑み
色鮮やかに過ぎる秋をドレミで唄って
冬を背に 春の木漏れ日を待ち
新しく生まれ変わる 誰かを守れるようにと
来た道と行き先 振り返ればいつでも 臆病な目をしていた僕
向き合いたい でも 素直になれない
まっすぐに相手を愛せない日々を
繰り返しては ひとりぼっちを嫌がった
あの日の僕は 無傷のままで人を愛そうとしていた
千の夜をこえて 今あなたに会いに行こう
伝えなきゃならないことがある
愛されたい でも 愛そうとしない
その繰り返しのなかを彷徨って
僕が見つけた答えは一つ 怖くたって 傷付いたって
好きな人には好きって伝えるんだ
その想いが叶わなくたって 好きな人に好きって伝える
それはこの世界で一番素敵なことさ
Pubblicato da ArenaL5 2013-08-12
Traduzione
Beyond one thousand night (千の夜をこえて)
I would wish so much to be loved, but you don't seem to
So many times I have tried to find the way out
But even hurt and wounded never will I end or fear falling for you saying loud that I love you
Over and over, for you’re the one I love
You never say that you do love me, nor that you do not care at all
It doesn’t matter much either way, though I would die to know
The truth about how you feel caused many sleepless nights
And I really hope that one day I could get through to you
Let there be many things that cannot be changed
In this world still I know, that’s right,
That no matter what others would say is true
Nothing ever will change my love to you
Passing through a thousand lonely nights
Thinking of the day I hold you in my arms
There is something in my heart I have to tell you, it’s true
And I’d wish so much to be loved, but you don't seem to
So many times I have tried to find the way out
But even hurt and wounded never will I end or fear falling for you saying loud that I love you
Over and over, for you’re the one I love
Putting feelings in words can be so scary, but I’ll never ever stop
Over and over, for you’re the one I love
I can't express or describe all
The joy and happiness of meeting someone in this big world
As precious as you girl
As falling leaves were dancing you smiled at me
And with that smile I heard you humming some nice tune
With a "do-re-mi"
Of the cold days
I hadn’t any
Fear, longing for the spring rays
To bring the colours back
And let me hope again
I’ll be the one protecting you forevermore
Every time I looked back at my life I seemed to feel so weak and insecure
Never sure what I’ve had from many choices
I’ve made
I was used to hide and hurt the ones beside me
I couldn’t be honest or show my love to anyone
So many days, so many nights I was alone, lost in this world so empty
Waiting for someone to save me
But now it’s all gone, for that was til I met you girl
Passing through a thousand lonely nights
Here I finally am to take you in my arms
There is something in my heart I have to tell you, it’s true
And I’d really wish to be loved, but you don't seem to
So many times I have tried to find the way out
But even hurt and wounded never will I end or fear falling for you saying out loud ‘I love you’
Over and over, for you’re the one I love
It’s no matter if my feelings ever come true, I’m so
Happy to have you in my life, I’m so
Very happy I can say these most beautiful words to the one I love
✕
Aqua Timez: 3 più popolari
1. | ALONES |
2. | 千の夜をこえて (Sen no Yoru wo Koete) |
3. | 虹 (Niji) |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
This translation is my own, rhymed and rhythmed English adaptation of the Japanese lyrics, but I tried to stay very close or even identical to the original meaning at the same time.