Linkin Park - Shadow of the Day (traduzione in Persiano)
traduzione in Persiano
سایه ی روز
چفتهای پنجره رو میبندم
پرده ها رو میکشم و میرم
بعضی وقتها راه حل اونقدرها هم ساده نیست
بعضی وقتها تنها راه حل خداحافظیه
خورشید برای تو غروب میکنه
خورشید برای تو غروب میکنه
و سایه ی روز
دنیای تیره رو در آغوش میگیره
خورشید برای تو غروب میکنه
توی برگها و گلهای دم پنجره ت
دوستهات میخوان تو رو مجاب کنند که بمونی
بعضی وقتها شروع کردن اونقدرها هم ساده نیست
بعضی وقتها تنها راه حل خداحافظیه
خورشید برای تو غروب میکنه
خورشید برای تو غروب میکنه
و سایه ی روز
دنیای تیره رو در آغوش میگیره
خورشید برای تو غروب میکنه
و سایه ی روز
دنیای تیره رو در آغوش میگیره
خورشید برای تو غروب میکنه
و سایه ی روز
دنیای تیره رو در آغوش میگیره
خورشید برای تو غروب میکنه
Altre traduzioni di “Shadow of the Day”
Persiano
Linkin Park: 3 più popolari
1. | Lost in the Echo![]() |
2. | Castle of Glass![]() |
3. | Numb![]() |
See also
Inglese → Persiano: Tutte le traduzioni
Commenti fatti