Pubblicità

Sienda (traduzione in Inglese)

  • Artista: Andrea Parodi
  • Artista partecipante (featuring): Elena Ledda
  • Canzone: Sienda 5 traduzioni
  • Traduzioni: Inglese, Polacco, Rumeno, Russo, Spagnolo
Sardo, Ligure

Sienda

Quandu sta notte a fignà
e su ancun u risplendià
mi sajò chi che pensu a ti...
...duvve.....
 
Ti ses cuada, prenda mia,
ti ses arresa, sienda mia
e deo so innoe, pensende a tie
duvve..duvve u sajà u me amur?
 
Ti ses cuada, sienda mea
ti ses arresa istella mea,
como deo so pensende a tie.
 
In sa tristesa, deo so innoe
in su dolore, deo so innoe
at a esser menzus impare a tie
Ue...
in sa tristesa, deo so innoe.
 
Ue ses andende, anima mea?
Sutt'e su sole o s'umbra? Eo
a leare durches melodias.
 
Ti ses cuada, sienda mea
ti ses arresa, istella mea,
como deo so pensende a tie,
in sa tristesa, deo so innoe.
 
Postato da CdickinsonCdickinson Mer, 04/09/2013 - 16:43
Ultima modifica HampsicoraHampsicora Lun, 13/05/2019 - 06:56
traduzione in IngleseInglese
Allinea i paragrafi
A A

Jewel

When this night comes to end
and the sun shines again
I'll be here thinking of you...
... where...
 
You've hidden, my jewel,
you've surrendered, my joy,
and I am here, thinking of you
where... wherever will be my love?
 
You've hidden, my jewel,
you've surrendered, my star,
I'm thinking of you now.
 
In sadness, I am here
in pain, I am here
it will be better with you
Where...
in sadness, I am here.
 
Where are you going, my soul
under the sun or in the shade?
I'm going to raise sweet melodies.
 
You've hidden, my jewel,
you've surrendered, my star,
I'm thinking of you now,
in the sadness, I am here.
 
Postato da HampsicoraHampsicora Ven, 08/08/2014 - 21:20
Aggiunto su richiesta di CdickinsonCdickinson
Ultima modifica HampsicoraHampsicora Dom, 15/02/2015 - 23:54
Commenti dell’autore:

Not the whole song is in Sardinian language. There are also a few lines in Ligurian (Italian dialect) marked in italic font.

"Sienda" and "prenda" are words of Spanish origin which in Sardinian have nearly the same meaning: something very precious and thus a beloved person.

https://www.youtube.com/watch?v=63quC_eF7BE

Commenti fatti