✕
Traduzione
İki Metre Altında
[Verse 1]
Yardım et, kendimi tekrar kaybettim
Ama hatırlıyorum seni
Geri dönme, sonu iyi bitmez
Ama senden de duymak isterdim
[Nakarat]
Aşkımız yerin iki metre altında*
Pek yardımı olmasa da merak ediyorum..
..eğer yağan yağmur sulasaydı mezarımızı..
..güller açar mıydı?
Güller açabilir miydi?
Yeniden?
[Verse 2]
Dudaklarımı hiç öpmemiş ol..
..ve bana hiç dokunmamış
Tüm bunlar bana fazla
Es uzaklara..
..tıpkı duman gibi
Nasıl bu kadar pervasızca ölebilirsin?
[Nakarat]
Aşkımız yerin iki metre altında
Pek yardımı olmasa da merak ediyorum..
..eğer yağan yağmur sulasaydı mezarımızı..
..güller açar mıydı?
Güller açabilir miydi?
[Köprü]
Bizim şarkımızı çalıyorlar
Bizi uğurluyorlar bu gece
Ve tüm bu bulutlar
Bizi tekrar hayata döndürüyor
Ama sen, gece kadar soğuksun
[Nakarat]
İki metre
Pek yardımı olmasa da merak ediyorum..
..eğer yağan yağmur sulasaydı mezarımızı..
..açarlar mıydı?
Açarlar mıydı?
Yeniden...
[Çıkış]
Yardım et, kendimi tekrar kaybettim
Ama hatırlıyorum seni
Grazie! ❤ | ||
thanked 81 times |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
Lov...nely 🌸 | 1 anno 7 mesi |
forelsket | 3 anni 4 mesi |
fatalrhymer | 3 anni 6 mesi |
ladybrunette | 4 anni 11 mesi |
lolurnotselena | 5 anni 10 mesi |
Gli ospiti hanno ringraziato 76 volte
Pubblicato da Alfocus 2016-11-06
Ultima modifica Alfocus 2017-02-15
✕
Raccolte con "Six Feet Under"
1. | The Originals - Best Songs |
2. | Vampire Diaries Favorite Songs |
3. | Billie Eilish Discography |
Billie Eilish: 3 più popolari
1. | Lovely |
2. | I Love You |
3. | Everything I Wanted |
Idioms from "Six Feet Under"
1. | six feet under |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Yerin iki metre altında: İngilizce'de ölüp gömülmüş olanlar için kullanılan bir deyim "six feet under", yani "yerin 6 fit altında". 6 fit yaklaşık 180 cm yapıyor, 2 metre olarak çevirdim çok da ayrıntıya gerek yok diye.