Pubblicità

Social Note (traduzione in Ucraino)

Inglese
Inglese
A A

Social Note

Lady, lady, should you meet
One whose ways are all discreet
One who murmurs that his wife
Is the lodestar of his life
One who keeps assuring you
That he never was untrue
Never loved another one
Lady, lady, better run!
 
Postato da reyhannreyhann Gio, 25/02/2021 - 08:35
traduzione in UcrainoUcraino (poetica, rimata)
Allinea i paragrafi

До уваги

Як стрінеш ти в житті своїм
Того, хто стриманий в усім
Божиться хто, що його жінка
Для нього провідна є зірка,
Хто тебе палко запевняє,
Що з іншими він не гуляє,
Й не був закоханим ні в кого -
Тікай, дівчино, від такого!
 
Grazie!
thanked 4 times
Questa è una traduzione poetica. Ci possono essere degli scostamenti rispetto all'originale (parole in più, informazioni mancanti o aggiuntive, concetti modificati ecc.).

Please don't hesitate to correct me, especially if the translation language is your native language.
With Best Regards,
© Alexander Laskavtsev

Postato da Alexander LaskavtsevAlexander Laskavtsev Gio, 10/06/2021 - 08:20
Commenti fatti
устим ладенкоустим ладенко    Ven, 18/06/2021 - 14:28

Ой, дівчино синьоока, не чатуй в мережах
З тим, хто хоч і в нетрях дока, дуже обережний.
Хто мурчить, що дискутує лиш с тобою в чаті,
Що мізки не компостує іншому дівчаті,
Що він має карі очі, кльову юзер-пику
І що тебе він не хоче збити з пантелику,
Що тобі лиш посилає на e-мейл смайлики
І у чаті не юзає інші мутні нiки,
Хоч при тому шкірить зуби чи бурмоче тихо...
Утікай, дівчино люба, бо не мине лихо!

https://lyricstranslate.com/ru/ustym-ladenko-oy-divchyno-lyrics.html

Read about music throughout history