Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Dalida

    Soleil Soleil → traduzione in Finlandese

Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Soleil Soleil

Tu te couches à Rio
Tu t'lèves à Macao
Tu passes tout l'été pieds nus sur les plages
L'hiver dans les nuages
Je suis la seule à partager
Tes secrets nuit et jour
Depuis le temps qu'on se connaît
Que tu me fais l'amour
 
Soleil soleil
Je suis née dans tes bras
Soleil soleil
Soleil ne m'oublie pas
Quand tu t'en vas rêver sous les tropiques
Je me sens seule
J'ai plus que des soleils électriques
Soleil soleil
J'irai où tu iras
Fais-moi soleil tout ce que tu voudras
Des plages d'or au cœur des favellas
Le monde chante dès que tu es
là là là là là là là là là là là là là
 
Dès que je t'aperçois
Je m'approche de toi
Je me déshabille sur le sable chaud
Tu me frôles la peau
Je me fais tendrement câline ou féline
Sous tes doigts
Mais dès que tu t'éloignes un peu
Je t'en veux et j'ai froid
 
Soleil soleil
Je suis née dans tes bras
Soleil soleil
Soleil ne m'oublie pas
Quand tu t'en vas rêver sous les tropiques
Je me sens seule
J'ai plus que des soleils électriques
Soleil soleil
J'irai où tu iras
Fais-moi soleil tout ce que tu voudras
Des plages d'or au cœur des favellas
Le monde chante dès que tu es
Là là là là là là là là là là là là là
 
Tu te couches à Rio
Tu t'lèves à Macao
Tu passes tout l'été pieds nus sur les plages
L'hiver dans les nuages
Tu frappes alors à mes volets
Pour entrer te faire pardonner
Un jeans et quelques bermudas
Me voilà en été
 
Soleil soleil…
 
Soleil soleil
Je suis née dans tes bras
Soleil soleil
Soleil ne m'oublie pas
Quand tu t'en vas rêver sous les tropiques
Je me sens seule
J'ai plus que des soleils électriques
Soleil soleil
J'irai où tu iras
Fais-moi soleil tout ce que tu voudras
Des plages d'or au cœur des favellas
Le monde chante dès que tu es
Là là là là là là là là là là là là là là.
 
Traduzione

Aurinko

Sä makaat Riossa
Sä heräät Macaossa
Sä vietät koko kesän paljain jaloin hiekkarannoilla
Talven haavesaarilla1
Olen ainoa, joka ottaa
Saloihisi päivin öin osaa
Siitä lähtien, kun ollaan tunnettu2
Kun olet minua rakastellut
 
Aurinko aurinko
Olen syntynyt sylissäsi
Aurinko aurinko
Aurinko älä unohda minua
Silloin, kun menet tropiikkiin unten maillesi
Mulla on orpo olo
Mulla on enää sähköllä toimivia aurinkoja
Aurinko aurinko
Aion mennä sinne, minne sinäkin
Paistahan aurinko ihan, miten tahdot
Kultarannoille hökkelikylien ytimiin
Ihmiset laulavat heti, kun sä oot
Siin siin siin siin....
 
Heti sinut huomattuani
Minä suuntaan luoksesi
Otan kuteeni pois kuumalla hiekalla
Sinä hivelet ihoani
Minusta tulee hellän lemmenkipeä ja
Kissamainen sormiesi
Alla, mutta jos lähdet vähänkään pois
Harmittelen sua heti kylmissäni
 
Aurinko aurinko
Olen syntynyt sylissäsi
Aurinko aurinko
Aurinko älä unohda minua
Silloin, kun menet tropiikkiin unten maillesi
Mulla on orpo olo
Mulla on enää sähköllä toimivia aurinkoja
Aurinko aurinko
Aion mennä sinne, minne sinäkin
Paistahan aurinko ihan, miten tahdot
Kultarannoille hökkelikylien ytimiin
Ihmiset laulavat heti, kun sä oot
Siin siin siin siin....
 
Sä makaat Riossa
Sä heräät Macaossa
Sä vietät koko kesän paljain jaloin hiekkarannoilla
Talven haavesaarilla
Koputat nyt ikkunaluukkuihini
Päästäksesi sisälle saamaan anteeksi
Yhdet farkkusi ja muutamat bermudasi
Tältä näytän kesäisin
 
Aurinko aurinko...
 
Aurinko aurinko
Olen syntynyt sylissäsi
Aurinko aurinko
Aurinko älä unohda minua
Silloin, kun menet tropiikkiin unten maillesi
Mulla on orpo olo
Mulla on enää sähköllä toimivia aurinkoja
Aurinko aurinko
Aion mennä sinne, minne sinäkin
Paistahan aurinko ihan, miten tahdot
Kultarannoille hökkelikylien ytimiin
Ihmiset laulavat heti, kun sä oot
Siin siin siin siin....
 
  • 1. oik. pilvissä, mutta "être dans les nuages" tarkoittaa kuvaannollisesti olla pää pilvissä, olla haaveissaan
  • 2. tunnettu toisemme
Per favore aiutaci a tradurre “Soleil Soleil”
Raccolte con "Soleil Soleil"
Commenti