Sunset (traduzione in Turco)

Advertisements
traduzione in Turco

Gün Batımı

[Giriş]
Görebilirim,bunun gibi,bütün hayatımda burada sıkıştım
Burada bekleyen bir şey olmak zorunda,sen biliyor musun? Sadece bizim için
Kaçmalıyız
Sadece ayrılmalı...Asla geri bakmamalıyız
Nereye gideceğimizi umursamayacağım
Sadece buradan uzak olursa
Seninle geleceğim
 
[Kıta 1]
Ölümlerimizi aldatalım
Bir eşleşme aydınlattık
Kapıyı kapattık
Greyhond İstasyonu,nakit ödedik
Bayan Lazarus,geri geliyoruz
 
[Nakarat Öncesi]
Onlar bunun şafaktan önceki en karanlık olduğunu söylüyorlar
Biz bu şehirden çok uzakta olmak için buradayız
Onlar bunun şafaktan önceki en karanlık olduğunu söylüyorlar
İlerliyoruz,ilerliyoruz,hareket ediyoruz
 
[Nakarat]
Gün batımı,pişmanlık yok
İlk seçim son dans
Ortada tutsak
Hatta kötü kızlar iyi bir aşk biliyorsa
Çok tatlı bir şey tadacaksın ama birazcık acıtacak
 
[Kıta 2]
Durduğumuz yeri evimiz yapalım
Bir bavul
Ve yarım bir plan
Kurtları takip edelim
Ve şarkı söyleyelim
Sesleri aktaralım
Şarkıya
 
[Nakarat Öncesi]
Onlar bunun şafaktan önceki en karanlık olduğunu söylüyorlar
Biz bu şehirden çok uzakta olmak için buradayız
Onlar bunun şafaktan önceki en karanlık olduğunu söylüyorlar
İlerliyoruz,ilerliyoruz,hareket ediyoruz
 
[Nakarat]
Gün batımı,pişmanlık yok
İlk seçim son dans
Ortada tutsak
Hatta kötü kızlar iyi bir aşk biliyorsa
Çok tatlı bir şey tadacaksın ama birazcık acıtacak
 
[Köprü]
 
[Nakarat]
Gün batımı,pişmanlık yok
İlk seçim son dans
Ortada tutsak
Hatta kötü kızlar iyi bir aşk biliyorsa
Çok tatlı bir şey tadacaksın ama birazcık acıtacak
 
Postato da SudeY Gio, 18/10/2018 - 15:28
Aggiunto su richiesta di billevans
Inglese

Sunset

The Midnight: 3 più popolari
See also
Commenti fatti