Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Leona Lewis

    Thunder → traduzione in Tedesco

  • 6 traduzioni
    Russo #1
    +5 altro
    , #2, #3, Serbo, Tedesco #1, #2
Condividere
Dimensione del font
Traduzione
Swap languages

Donnergrollen

Zuerst war es das Paradies
Der Himmel voller Geigen, alles super
Alles fiel uns in den Schoß
Jetzt ist der Weltuntergang angebrochen
Und ich erwachte als Kriegerin
Die ihr Heer aufstellt
 
Du warst im Aufsteigen begriffen wie ein Shooting Star
Wie ein König hast du geherrscht
Während ich in den Startlöchern wartete
 
Und jetzt werde ich nicht mehr länger warten
Als du mich enttäuscht hast, wurde ich nur umso stärker
Wenn du auf ein Aufblitzen wartest
Siehst du mich schon am Horizont
Ich komme wieder mit Donnergrollen
Ich komme wieder mit Donnergrollen
Ich komme wieder mit Donnergrollen
 
Hast wohl Angst gehabt du könntest etwas verpassen
Hast wohl Angst gehabt ich könnte ohne dich glänzen
Deshalb hast du mich unterdrückt, unterdrückt
 
Aber meine Stimme hat sich erhoben
Und würde nicht einfach nachgeben
Weil ich zum Singen geschaffen wurde
 
Und jetzt werde ich nicht mehr länger warten
Als du mich enttäuscht hast, wurde ich nur umso stärker
Wenn du auf ein Aufblitzen wartest
Siehst du mich schon am Horizont
Aber ich komme wieder mit Donnergrollen
Ich komme wieder mit Donnergrollen
 
Ich bin wieder frei und habe jetzt ein leeres Herz
Denn manches hat seinen Anfang und anderes sein Ende
Ich bin wieder frei und habe jetzt ein leeres Herz
Denn manches hat seinen Anfang und anderes sein Ende
 
Und jetzt werde ich nicht mehr länger warten
Als du mich enttäuscht hast, wurde ich nur umso stärker
Wenn du auf ein Aufblitzen wartest
Siehst du mich schon am Horizont
Ich komme wieder mit Donnergrollen
Ich komme wieder mit Donnergrollen
Ich komme wieder mit Donnergrollen
 
Testi originali

Thunder

Clicca per vedere il testo originale (Inglese)

Leona Lewis: 3 più popolari
Commenti