Pubblicità

Tovarishch Stalin (Товарищ Сталин) (traduzione in Inglese)

  • Artista: Vladimir Vysotsky (Владимир Высоцкий)
  • Canzone: Tovarishch Stalin (Товарищ Сталин) 7 traduzioni
  • Traduzioni: Francese, Inglese, Polacco, Rumeno, Tedesco, Traslitterazione, Turco

Tovarishch Stalin (Товарищ Сталин)

Товарищ Сталин - Вы большой ученый,
Языкознаний познавший толк,
А я простой совейский заключенный
И мой товарищ - серый Брянский волк.
А я простой совейский заключенный
И мой товарищ - серый Брянский волк.
 
За что сижу, по совести, не знаю,
Но прокуроры, видимо, правы.
И так сижу я в Туруханском крае,
Где при царе бывали в ссылке Вы.
И так сижу я в Туруханском крае,
Где при царе бывали в ссылке Вы.
 
И вот сижу я в Туруханском крае,
Где конвоиры строги и грубы,
Я это все, конечно, понимаю,
Как обостренье классовой борьбы.
Я это все, конечно, понимаю,
Как обостренье классовой борьбы.
 
То дождь, то снег, то мошкара над нами,
А мы в тайге с утра и до утра,
Вы здесь из искры раздували пламя,
Спасибо Вам, я греюсь у костра.
Вы здесь из искры раздували пламя,
Спасибо Вам, я греюсь у костра.
 
Я вижу Вас, как Вы в партийной кепке
И в кителе идете на парад,
Мы рубим лес, и Сталинские щепки,
Как раньше, во все стороны летят.
Мы рубим лес, и Сталинские щепки,
Как раньше, во все стороны летят.
 
Вчера мы хоронили двух марксистов,
Мы их не накрывали кумачом.
Один из них был правым уклонистом,
Второй, как оказалось, ни при чем.
Один из них был правым уклонистом,
Второй, как оказалось, ни при чем.
 
Живите ж тыщу лет, товарищ Сталин,
И как бы трудно не было бы мне
Я знаю будет много чугуна и стали
На душу населения в стране.
Я знаю будет много чугуна и стали
На душу населения в стране.
 
Commenti dell’autore:

сл и муз. Ю.Алешковского
Söz ve Müzik Y.Aleşkovskiy(Y Aleshkovskij)

traduzione in IngleseInglese
Allinea i paragrafi
A A

Comrade Stalin (Товарищ Сталин)

Comrade Stalin, you are a great scientist,
you know the sense of language science
And I am a simple Soviet prisoner,
And a grey wolf of Briansk is my friend.
And I am a simple Soviet prisoner,
And a grey wolf of Briansk is my friend.
 
I honestly do not know why I am in the prison
But prosecutors are possibly right,
So I am in the Turukhan region
You have been there in exile in the tsarist times
So I am in the Turukhan region
You have been there in exile in the tsarist times.
 
So I am in the Turukhan region,
Where the escorts are severe and rude
I understand all this, for sure
As a sharpening of class struggle.
I understand all this, for sure
As a sharpening of class struggle.
 
Rain or snow, or midges above us
And we are in taiga from one morning to another
You started the flame from the sparkle here
Thank you, I can warm my hands at this camp fire.
You started the flame from the sparkle here
Thank you, I can warm my hands at this camp fire.
 
I see you, how you go to the parade
wearing your party cap and tunic,
We cut the trees down, and Stalin's splintes
Fly in every direction, as it was before.
We cut the trees down, and Stalin's splintes
Fly in every direction, as it was before.
 
Yesterday we buried two marxists
We didn't cover them with the red bunting.
One of them was the Right deviationist,
the second one, as it appeared later, had nothing to do with it.
One of them was the Right deviationist,
the second one, as it appeared later, had nothing to do with it.
 
Comrade Stalin, live one thousand years
And no matter how hard it would be for me,
I know that there will be a lot of cast iron and steel
per head in the country.
I know that there will be a lot of cast iron and steel
per head in the country.
 
Postato da dinadancerdinadancer Dom, 23/03/2014 - 00:03
Commenti fatti