Jadis

Ritratto di Jadis
Nome
Jadis
Iscritto dal
01.07.2018
Ruolo
Super Membro
Punti
2126
Riconoscimenti
Top Phrase Explainer 2018Top Phraser 2018
Contributi
157 traduzioni, ringraziato 229 volte, ha soddisfatto 38 richieste, ha aiutato 15 membri, ha aggiunto 155 modi di dire, ha spiegato 163 modi di dire, ha lasciato 570 commenti
Interessi

J'aime traduire, mais je ne me risque qu'à des traductions vers le français pour ne pas me ridiculiser ! Je m'intéresse beaucoup aussi aux contes traditionnels, notamment allemands et russes. Dans le temps, j'ai voyagé, mais maintenant, c'est plutôt virtuel... Je me suis aussi occupé de poésie et de quelques autres trucs.

Su di me

Je suis un homme, j'habite en France, désormais dans un endroit calme et verdoyant (un coin paumé, quoi), et je n'irai sans doute plus nulle part, ou quasiment.

Lingue
Lingua materna
Francese
Fluente
Tedesco, Inglese, Russo
Ha studiato
Norvegese, Portoghese, Ucraino

157 traduzioni pubblicate da JadisDettagliTutte le traduzioni

ArtistaTraduzioneLingueCommenti fattiInfoInfo
Russian FolkUne étoile brille sur la Volga Russo → Francese7
5
1 voto, ringraziato 1 volta
Russo → Francese
5
1 voto, ringraziato 1 volta
Leo MiglioranzaUne colombe blanche Veneto → Francese2
ringraziato 3 volte
Veneto → Francese
ringraziato 3 volte
PesnyaryLa Polonaise d'Oginski - Adieu à la terre natale Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Natalia MuravyovaOh pourquoi cette nuit ERusso → Francese
ringraziato 1 volta
Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Demis RoussosLe bouzouki, la nuit et le vin Tedesco → Francese
ringraziato 2 volte
Tedesco → Francese
ringraziato 2 volte
Ariana GrandeIntro Inglese → Francese1
ringraziato 1 volta
Inglese → Francese
ringraziato 1 volta
Marco RodriguesInutiles, les paroles EPortoghese → Francese2Portoghese → Francese
Zhanna BichevskayaBallade du Don Russo → FranceseRusso → Francese
Spanish FolkAux barricades ! Spagnolo → Francese1Spagnolo → Francese
Orest LyutiyGloire à l'Ukraine ! CUcraino → FranceseUcraino → Francese
Portuguese FolkJe m'en vais, je vais partir Portoghese → Francese
ringraziato 3 volte
Portoghese → Francese
ringraziato 3 volte
Ukrainian FolkPar les bosquets, les verts bosquets [Ballade de Dovbouch] Ucraino → FranceseUcraino → Francese
WardrunaLaukr Norvegese → Francese
ringraziato 1 volta
Norvegese → Francese
ringraziato 1 volta
Sergey YeseninLe bosquet doré a cessé de bruire ERusso → FranceseRusso → Francese
Nadezhda KadyshevaLes roseaux bruissaient CRusso → Francese
ringraziato 1 volta
Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Grigoris BithikotsisParle-moi Greco → Francese
ringraziato 1 volta
Greco → Francese
ringraziato 1 volta
Boris GrebenshchikovLes secours Russo → Francese1
ringraziato 1 volta
Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Uriah HeepLa Dame en noir Inglese → Francese1
ringraziato 1 volta
Inglese → Francese
ringraziato 1 volta
Soviet informal “children’s poetry”Les pionniers Russo → Francese1
ringraziato 4 volte
Russo → Francese
ringraziato 4 volte
MelnitsaBallade des trois fils E, P, RRusso → Francese3
ringraziato 2 volte
Russo → Francese
ringraziato 2 volte
Portuguese FolkJ'ai entendu l'oiselet EPortoghese → Francese
ringraziato 1 volta
Portoghese → Francese
ringraziato 1 volta
Semyon SlepakovUne année pénible Russo → Francese2
ringraziato 1 volta
Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Gurt ExpressLa serviette brodée Ucraino → Francese
ringraziato 2 volte
Ucraino → Francese
ringraziato 2 volte
ReelroadSur la mer un aigle ERusso → Francese1
ringraziato 2 volte
Russo → Francese
ringraziato 2 volte
Joseph BrodskyPost scriptum Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Jules SupervielleDer Regentropfen EFrancese → Tedesco9
5
1 voto, ringraziato 3 volte
Francese → Tedesco
5
1 voto, ringraziato 3 volte
Christmas CarolsTu n'as pas de lit, bon Jésus Portoghese → Francese
ringraziato 2 volte
Portoghese → Francese
ringraziato 2 volte
Ukrainian FolkXenia la Houtsoule CUcraino → FranceseUcraino → Francese
Russian Children SongsPourquoi l'ours dort l'hiver ERusso → Francese3
5
1 voto, ringraziato 4 volte
Russo → Francese
5
1 voto, ringraziato 4 volte
Vladimir VysotskyChanson lyrique Russo → FranceseRusso → Francese
veterisflammaenaufrage Italiano → FranceseItaliano → Francese
Soviet informal “children’s poetry”Terroriste sexuel M, RRusso → Francese
ringraziato 3 volte
Russo → Francese
ringraziato 3 volte
Taras ShevchenkoLe rêve E, PUcraino → Francese1Ucraino → Francese
Sergey MavrinSolitude Russo → Francese1
ringraziato 2 volte
Russo → Francese
ringraziato 2 volte
Wencke MyhreNe mords pas dans la première pomme venue Tedesco → Francese
ringraziato 1 volta
Tedesco → Francese
ringraziato 1 volta
Russian FolkAdieu, ma chère Oumanskaïa ERusso → Francese
ringraziato 2 volte
Russo → Francese
ringraziato 2 volte
Russian FolkVers où voles-tu, petit coucou Russo → Francese
ringraziato 5 volte
Russo → Francese
ringraziato 5 volte
Max RaabeLes gambettes d'Elisabeth Tedesco → FranceseTedesco → Francese
Max RaabeCreux Tedesco → Francese
ringraziato 1 volta
Tedesco → Francese
ringraziato 1 volta
Russian FolkLa nuit est profonde Russo → Francese
ringraziato 2 volte
Russo → Francese
ringraziato 2 volte
Percy MontroseClémentine E, RInglese → Francese
ringraziato 1 volta
Inglese → Francese
ringraziato 1 volta
Soviet informal “children’s poetry”Le petit garçon et la bombe H M, RRusso → Francese
ringraziato 3 volte
Russo → Francese
ringraziato 3 volte
Johnny CashLa crémation de Sam McGee Inglese → Francese
ringraziato 2 volte
Inglese → Francese
ringraziato 2 volte
Soviet informal “children’s poetry”Le plongeur E, RRusso → Francese3
ringraziato 3 volte
Russo → Francese
ringraziato 3 volte
Soviet informal “children’s poetry”Nouvel an M, RRusso → Francese
ringraziato 2 volte
Russo → Francese
ringraziato 2 volte
Tamara GverdtsiteliNostalgie Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Russo → Francese
ringraziato 1 volta
John MasefieldL'obsession de la mer Inglese → Francese10
ringraziato 2 volte
Inglese → Francese
ringraziato 2 volte
Elena VaengaNeige Russo → Francese2
ringraziato 3 volte
Russo → Francese
ringraziato 3 volte
Soviet informal “children’s poetry”Le papier M, RRusso → Francese1
ringraziato 2 volte
Russo → Francese
ringraziato 2 volte
Peter IgelhoffLe chef des brigands Tedesco → Francese
ringraziato 1 volta
Tedesco → Francese
ringraziato 1 volta
Soviet informal “children’s poetry”Winnie l'Ourson E, RRusso → Francese3
ringraziato 2 volte
Russo → Francese
ringraziato 2 volte
Soviet informal “children’s poetry”Femmes nues dans le ciel M, RRusso → Francese
ringraziato 3 volte
Russo → Francese
ringraziato 3 volte
Soviet informal “children’s poetry”Opus 09 C, E, RRusso → Francese
ringraziato 1 volta
Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Ukrainian FolkOhé, les faucons ! Ucraino → FranceseUcraino → Francese
Oleg PogudinTes yeux verts C, E, PRusso → Francese
ringraziato 1 volta
Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Agnes Baltsa Le train part à huit heures C, E, PGreco → FranceseGreco → Francese
Jules SupervielleДвижение Francese → Russo35
ringraziato 4 volte
Francese → Russo
ringraziato 4 volte
Jules SupervielleMovement Francese → Inglese2
ringraziato 4 volte
Francese → Inglese
ringraziato 4 volte
Polish FolkOhé les faucons ! Polacco → FrancesePolacco → Francese
Ernesto CalzavaraS'il n'y avait pas Veneto → Francese
ringraziato 1 volta
Veneto → Francese
ringraziato 1 volta
Oleg GrigoryevYoga Russo → Francese2
ringraziato 1 volta
Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Oleg GrigoryevL'âme M, PRusso → Francese
ringraziato 1 volta
Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Claude RoyNight Francese → Inglese3
ringraziato 2 volte
Francese → Inglese
ringraziato 2 volte
Soviet informal “children’s poetry”Osselets en tas CRusso → Francese
ringraziato 4 volte
Russo → Francese
ringraziato 4 volte
Soviet informal “children’s poetry”Opus 08 M, P, RRusso → Francese
ringraziato 2 volte
Russo → Francese
ringraziato 2 volte
Soviet informal “children’s poetry”La faim M, P, RRusso → Francese1
ringraziato 3 volte
Russo → Francese
ringraziato 3 volte
Roberto BraccoLe dernier voeu Napoletano → Francese
ringraziato 1 volta
Napoletano → Francese
ringraziato 1 volta
MyrkurCauchemar Danese → FranceseDanese → Francese
Claude RoyНочь Francese → Russo11
ringraziato 3 volte
Francese → Russo
ringraziato 3 volte
NichtsDans la nuit Tedesco → FranceseTedesco → Francese
Anna GermanTendresse Russo → Francese
ringraziato 2 volte
Russo → Francese
ringraziato 2 volte
SantianoLe vent crie mon nom Tedesco → FranceseTedesco → Francese
Los MassadoresHymne à la Vénétie Veneto → Francese1
ringraziato 1 volta
Veneto → Francese
ringraziato 1 volta
Muslim MagomaevNocturne Russo → Francese
ringraziato 2 volte
Russo → Francese
ringraziato 2 volte
Vladimir VysotskyChanson de la Terre Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Soviet informal “children’s poetry”Opus 06 Russo → Francese
ringraziato 3 volte
Russo → Francese
ringraziato 3 volte
Bulat OkudzhavaConversation nocturne E, PRusso → FranceseRusso → Francese
Bulat OkudzhavaLe gardien d'avril E, P, RRusso → FranceseRusso → Francese
Sergey YeseninLe bouleau E, PRusso → FranceseRusso → Francese
Soviet informal “children’s poetry”Opus 04 Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Soviet informal “children’s poetry”Opus 05 Russo → Francese
ringraziato 2 volte
Russo → Francese
ringraziato 2 volte
Soviet informal “children’s poetry”Opus 03 Russo → Francese
ringraziato 2 volte
Russo → Francese
ringraziato 2 volte
Soviet informal “children’s poetry”Opus 01 Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Bulat OkudzhavaChanson de la porte ouverte E, PRusso → Francese
ringraziato 2 volte
Russo → Francese
ringraziato 2 volte
Luna (Ukraine)La Belle au bois dormant Russo → FranceseRusso → Francese
Ukrainian FolkEntends-tu, mon frère Ucraino → FranceseUcraino → Francese
Oleg PogudinDing-ding-ding E, P, RRusso → Francese
ringraziato 1 volta
Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Russian FolkOh, vers le soir (Le songe de Stenka Razine) E, PRusso → Francese
ringraziato 2 volte
Russo → Francese
ringraziato 2 volte
Brothers FourLes verts feuillages de l'été Inglese → Francese
ringraziato 1 volta
Inglese → Francese
ringraziato 1 volta
Russian FolkLa petite Nadia Russo → FranceseRusso → Francese
Kalevala (Russia)La Maison de neige Russo → Francese23
ringraziato 5 volte
Russo → Francese
ringraziato 5 volte
Igor TalkovLes clairs étangs C, E, P, RRusso → Francese2
5
1 voto, ringraziato 2 volte
Russo → Francese
5
1 voto, ringraziato 2 volte
WerkraumChanson de la plus haute tour C, MTedesco → Francese15
5
1 voto, ringraziato 3 volte
Tedesco → Francese
5
1 voto, ringraziato 3 volte
Simon and GarfunkelFeuilles oh ! Francese (Creolo Haitiano) → Francese
ringraziato 2 volte
Francese (Creolo Haitiano) → Francese
ringraziato 2 volte
Russian FolkOh les blinis E, P, RRusso → Francese
ringraziato 1 volta
Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Georges MoustakiWithout naming her Francese → Inglese
ringraziato 1 volta
Francese → Inglese
ringraziato 1 volta
ZupfgeigenhanselLa marche des chômeurs E, PYiddish → Francese
ringraziato 3 volte
Yiddish → Francese
ringraziato 3 volte
Russian FolkIls étaient quatre Tatars E, P, RRusso → Francese4
ringraziato 2 volte
Russo → Francese
ringraziato 2 volte
Russian FolkOh nuit bleutée ! Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Russo → Francese
ringraziato 1 volta
Aleksandr PushkinJe vous aimais Russo → FranceseRusso → Francese

Pages