michealt

Ritratto di michealt
Nome:
Tom Thomson
Iscritto dal:
11.10.2014
Ruolo:
Revisore
Punti:
12388
Contributi:
1207 traduzioni, ringraziato 4161 volte, ha soddisfatto 793 richieste ha aiutato 307 membri, ha trascritto 25 canzoni, ha aggiunto 26 modi di dire, ha spiegato 38 modi di dire, ha lasciato 1951 commenti
Interessi

Scottish Gaelic poetry and song. . . .
Folk/traditional song (English, Scottish, Irish, French, German, Spanish, Italian - but Scottish Gaelic comes first). . . .
Pop songs and rock and so on - for example Beatles, Françoise Hardy, Bobby Solo but not most stuff more recent than that. . .
Classical music, especially opera, piano, and clarinet. . . .
Musicals. . . .
Singing (mostly folk or traditional Scottish/Irish but have sung traditional songs in other languages (French, Italian, Spanish) and sung in amateur opera and musical productions too). As a clarinettist I can't accompany myself when singing, so usually find a partner or sing without accompaniment.
. .
Languages and linguistics. . . . .
Computers. . . . .
Seeing the world. . . . .
Walking, climbing, scrambling (but climbing is out now, too old and arthritic, and I rarely get a scramble). . . . .
Reading - linguistics and computing and maths and physics, science fiction, fantasy, history and historical novels and a lot of other stuff. . . . .
Authors and singers I like: Jean Anouilh, Edith Piaff, Luke Kelly, Tommy Makem, Ciarán Bourke, Hamish Henderson, Hilaire Belloc, Calum Kennedy, Georges Brassens, Anne Lorne-Gillies, Ferruccio Tagliavini, Marcel Pagnol, Voltaire, Leslie Charteris, Jean Giradoux, RL Stevenson, Iain MacLaine, Iain MacIllEathain, Françoise Hardy....and many more, too many to list!

Many years ago I began to set up a website of Gaelic poetry and song, and a couple of things actually got put into it during a period whem i had no free time (too much work) and the provider of the webspace went bust and was taken over by someone else before I spotted what was going on. So suddenly I couldn't access the content I had provided (there wasn't much,so not a problem). Then people trying to maintain everying that was ever on he web jumped in, so that my min-web (I hae to call it that because it's almost empty) is still accessible (read only, of course) at http://www.geocities.ws/Paris/LeftBank/4843/index-2.html for anyone who is interested in the ancient web history of poetry in gàidhlig plus my (not very good) efforts as a teacher to explain the translations.

Su di me

Born 1944, Mathematician, Computer Scientist, Engineer; retired 2009. 3 sons, 1 daughter (who died of cancer in June 2012). 3 granddaughters and 1 grandson. Scottish, but currently since late 2009 splitting my time mostly between England and Spain, and spending as much time as I could in Spain before that (since 2005). A widower since Jan 13 2019.
If anyone wants more details, they can see my LinkedIn profile at https://www.linkedin.com/in/tomthomsonsoftware.

Lingue
Lingua materna
Inglese, Gaelico Scozzese
Fluente
Francese, Spagnolo
Ha studiato
Francese (Francese Medio), Gaelico Irlandese, Tedesco, Italiano, Latino, Russo

1207 traduzioni pubblicate da michealtDettagliTutte le traduzioni

ArtistaTraduzioneLingueCommenti fattiInfoInfosort descending
Ferruccio TagliaviniTake this ring I'm giving you Italiano → Inglese4
ringraziato 2 volte
Italiano → Inglese
ringraziato 2 volte
Sara MontielThe wise flea Spagnolo → Inglese2
ringraziato 4 volte
Spagnolo → Inglese
ringraziato 4 volte
Mario FrangoulisRouge violent Spagnolo → Francese
thanked 1 time
Spagnolo → Francese
thanked 1 time
Mario FrangoulisViolent Red Spagnolo → Inglese2
5
1 voto, ringraziato 3 volte
Spagnolo → Inglese
5
1 voto, ringraziato 3 volte
AmbrozijnAll the lovers Francese → Inglese
thanked 1 time
Francese → Inglese
thanked 1 time
Amandine BourgeoisThe right man for this Francese → IngleseFrancese → Inglese
CapercaillieOh my homeland Gaelico Scozzese → IngleseGaelico Scozzese → Inglese
FaudelTo be in pain to tell him Francese → Inglese
thanked 1 time
Francese → Inglese
thanked 1 time
Adam et Ève : La Seconde Chance (Comédie Musicale)Nothing ends Francese → IngleseFrancese → Inglese
Claire KeimWhere it will rain Francese → IngleseFrancese → Inglese
Salvatore AdamoIf God Wills Francese → Inglese
ringraziato 9 volte
Francese → Inglese
ringraziato 9 volte
Najoua BelyzelThe exiled soul Francese → IngleseFrancese → Inglese
AnaïsFirst Love Francese → IngleseFrancese → Inglese
Georgette PlanaIt was a good time Francese → Inglese2
thanked 1 time
Francese → Inglese
thanked 1 time
Mairi MacInnesI am a Gael Gaelico Scozzese → Inglese2
5
1 voto, ringraziato 3 volte
Gaelico Scozzese → Inglese
5
1 voto, ringraziato 3 volte
Alasdair GilliesOn my own with my thoughts Gaelico Scozzese → Inglese
thanked 1 time
Gaelico Scozzese → Inglese
thanked 1 time
Sully PrudhommeAn exile Francese → Inglese
ringraziato 2 volte
Francese → Inglese
ringraziato 2 volte
Sully PrudhommeThat which lasts Francese → Inglese
ringraziato 4 volte
Francese → Inglese
ringraziato 4 volte
AltanThe Corn Bunting Gaelico Irlandese → Inglese
ringraziato 2 volte
Gaelico Irlandese → Inglese
ringraziato 2 volte
Sully PrudhommeTo unknown friends Francese → Inglese
thanked 1 time
Francese → Inglese
thanked 1 time
Pablo NerudaI love you Spagnolo → Inglese2
ringraziato 5 volte
Spagnolo → Inglese
ringraziato 5 volte
Brian Ó hEadhraTake my farewells across Gunna Gaelico Scozzese → Inglese
ringraziato 2 volte
Gaelico Scozzese → Inglese
ringraziato 2 volte
Jay SeanJameson Inglese → FranceseInglese → Francese
J BalvinWhat are you trying to do? Spagnolo → Inglese
ringraziato 9 volte
Spagnolo → Inglese
ringraziato 9 volte
RosalíaGod save us from money Spagnolo → Inglese3
ringraziato 15 volte
Spagnolo → Inglese
ringraziato 15 volte
Nouvelle VagueA Weekend in Rome Francese, Italiano → Inglese
thanked 1 time
Francese, Italiano → Inglese
thanked 1 time
Simone SandryMy nice dalliances Francese → Inglese1
5
1 voto, ringraziato 2 volte
Francese → Inglese
5
1 voto, ringraziato 2 volte
Maxime Le ForestierCastles of Sand Francese → IngleseFrancese → Inglese
ABREUWith you, heart Spagnolo → Inglese
thanked 1 time
Spagnolo → Inglese
thanked 1 time
Sara Montiel34 Rue Colomb Spagnolo → Francese4
thanked 1 time
Spagnolo → Francese
thanked 1 time
Sara MontielRegardez-moi, Monsieur Spagnolo → Francese
thanked 1 time
Spagnolo → Francese
thanked 1 time
Sara Montiel34 Columbus Street Spagnolo → Inglese
thanked 1 time
Spagnolo → Inglese
thanked 1 time
Joe MilnerÊtre le Numéro 1 Inglese → Francese
thanked 1 time
Inglese → Francese
thanked 1 time
Grupo CañaveralThe rosebush has thorns Spagnolo → Inglese
ringraziato 6 volte
Spagnolo → Inglese
ringraziato 6 volte
Sílvia Pérez CruzGreen eyes Spagnolo → Inglese
ringraziato 2 volte
Spagnolo → Inglese
ringraziato 2 volte
José Ángel BuesaAn elegy for you and for me Spagnolo → Inglese1
5
2 voti, ringraziato 2 volte
Spagnolo → Inglese
5
2 voti, ringraziato 2 volte
Scouting songsThe Belgian soldier Francese → Inglese1
thanked 1 time
Francese → Inglese
thanked 1 time
Maribel GuardiaThe senseless fool Spagnolo → Inglese
ringraziato 2 volte
Spagnolo → Inglese
ringraziato 2 volte
Maribel GuardiaThe booze is made from sugar cane Spagnolo → Inglese
thanked 1 time
Spagnolo → Inglese
thanked 1 time
Cinderella (OST)Sing Sweet Nightingale (1950 version) Francese → Inglese
ringraziato 3 volte
Francese → Inglese
ringraziato 3 volte
Félix MayolBou-dou-ba-da-bouh Francese → Inglese3
ringraziato 2 volte
Francese → Inglese
ringraziato 2 volte
Concha PiquerWe know each other Spagnolo → Inglese
ringraziato 2 volte
Spagnolo → Inglese
ringraziato 2 volte
ChromaticsJinete de tiempos Inglese → SpagnoloInglese → Spagnolo
Dumbo (OST)Niño Mío Inglese → Spagnolo
thanked 1 time
Inglese → Spagnolo
thanked 1 time
La Seine no Hoshi (OST)The black Tulip theme Francese → Inglese
thanked 1 time
Francese → Inglese
thanked 1 time
Frank SinatraJoue contre Joue Inglese → Francese
thanked 1 time
Inglese → Francese
thanked 1 time
José Ángel BuesaPoème sur le Renoncement Spagnolo → Francese8
ringraziato 3 volte
Spagnolo → Francese
ringraziato 3 volte
José Ángel BuesaPoem of the Renouncement Spagnolo → Inglese1
thanked 1 time
Spagnolo → Inglese
thanked 1 time
Catullus(song 51) He is seen by me as equal to a god Latino → Inglese
ringraziato 2 volte
Latino → Inglese
ringraziato 2 volte
Catullus(Song 05) Let's live, my Lesbia Latino → Inglese
ringraziato 2 volte
Latino → Inglese
ringraziato 2 volte
CatullusArrius Latino → IngleseLatino → Inglese
Yann Veillet-KerverzioThe timeless one Francese → IngleseFrancese → Inglese
The DublinersPleasure in drinking Inglese, Gaelico Irlandese → Inglese5
ringraziato 3 volte
Inglese, Gaelico Irlandese → Inglese
ringraziato 3 volte
Gotan ProjectI'm going back to the South Spagnolo → Inglese
ringraziato 5 volte
Spagnolo → Inglese
ringraziato 5 volte
Debi NovaWe have no extra Sundays Spagnolo → IngleseSpagnolo → Inglese
NellaThe party's end Spagnolo → Inglese2
5
1 voto, ringraziato 2 volte
Spagnolo → Inglese
5
1 voto, ringraziato 2 volte
EnyaAthair air Neamh Gaelico Irlandese → Gaelico Scozzese
ringraziato 2 volte
Gaelico Irlandese → Gaelico Scozzese
ringraziato 2 volte
Ashley MacIsaacSleepy Maggie Gaelico Scozzese → Inglese
ringraziato 3 volte
Gaelico Scozzese → Inglese
ringraziato 3 volte
Peter MallanSoiridh leat mo ghràidh Inglese → Gaelico Scozzese
thanked 1 time
Inglese → Gaelico Scozzese
thanked 1 time
Tommy MakemAnni Dulce Inglese → SpagnoloInglese → Spagnolo
Vae VictisWinds of Scotland Francese → Inglese
thanked 1 time
Francese → Inglese
thanked 1 time
Los TopsVenus Spagnolo → Inglese1
thanked 1 time
Spagnolo → Inglese
thanked 1 time
Nana MouskouriMathematics Francese → Inglese
ringraziato 2 volte
Francese → Inglese
ringraziato 2 volte
Vendredi sur MerDolan Francese → Inglese
thanked 1 time
Francese → Inglese
thanked 1 time
Nana MouskouriThe little Rose Francese → Inglese2
5
1 voto, ringraziato 3 volte
Francese → Inglese
5
1 voto, ringraziato 3 volte
EisleyBeaucoup de Funérailles Inglese → Francese
ringraziato 2 volte
Inglese → Francese
ringraziato 2 volte
French FolkGaulish Wine Francese → Inglese
ringraziato 2 volte
Francese → Inglese
ringraziato 2 volte
MARUVMi amor Inglese, Francese → Spagnolo
ringraziato 2 volte
Inglese, Francese → Spagnolo
ringraziato 2 volte
ElyoseRedención Francese → Spagnolo
thanked 1 time
Francese → Spagnolo
thanked 1 time
Annie CordyHello the sun is shining Francese → Inglese1
thanked 1 time
Francese → Inglese
thanked 1 time
Vae VictisAn absurd world Francese → Inglese
ringraziato 2 volte
Francese → Inglese
ringraziato 2 volte
Nana MouskouriThe voyager of the dream Francese → Inglese2
5
1 voto, ringraziato 2 volte
Francese → Inglese
5
1 voto, ringraziato 2 volte
Ferdinand FreiligrathDespite all that Tedesco → IngleseTedesco → Inglese
Lilian RenaudImagina Francese → Spagnolo3
ringraziato 2 volte
Francese → Spagnolo
ringraziato 2 volte
Ariel CamachoAll the time Spagnolo → Inglese
thanked 1 time
Spagnolo → Inglese
thanked 1 time
Joseíto MateoLa Patrouille Spagnolo → Francese
thanked 1 time
Spagnolo → Francese
thanked 1 time
Nana MouskouriJusqu'à ce que tous les fleuves s'asséchent Inglese → Francese12Inglese → Francese
Nana MouskouriGipsy love Francese → Inglese
thanked 1 time
Francese → Inglese
thanked 1 time
Two Steps From HellBrandi au combat Inglese → Francese1
3
1 voto
Inglese → Francese
3
1 voto
MireilleLying in the hay Francese → Inglese
ringraziato 2 volte
Francese → Inglese
ringraziato 2 volte
MinaIdéal Italiano → Francese
thanked 1 time
Italiano → Francese
thanked 1 time
Les Sœurs ÉtienneHair in the wind Francese → Inglese1
thanked 1 time
Francese → Inglese
thanked 1 time
Better Than EzraRosalia Inglese → Francese
thanked 1 time
Inglese → Francese
thanked 1 time
Calum KennedyCabhag air do thilleadh Inglese → Gaelico Scozzese
ringraziato 3 volte
Inglese → Gaelico Scozzese
ringraziato 3 volte
Zion & LennoxMon Trésor Spagnolo → FranceseSpagnolo → Francese
Celia Ní FháthartaThe Seven Joys of the Virgin Mary Gaelico Irlandese → Inglese2
ringraziato 3 volte
Gaelico Irlandese → Inglese
ringraziato 3 volte
Mia MartinaLune Latine Spagnolo → Francese
ringraziato 2 volte
Spagnolo → Francese
ringraziato 2 volte
Phantasmagoria (United States)Ces Bougainvilliers Spagnolo → Francese4
5
2 voti, ringraziato 2 volte
Spagnolo → Francese
5
2 voti, ringraziato 2 volte
Manolo EscobarJe pars à la campagne Spagnolo → Francese2
thanked 1 time
Spagnolo → Francese
thanked 1 time
Isabel PantojaTu ne me rabaisses pas Spagnolo → Francese19
ringraziato 2 volte
Spagnolo → Francese
ringraziato 2 volte
Robert DesnosThe neckless four Francese → Inglese
thanked 1 time
Francese → Inglese
thanked 1 time
Salvatore AdamoMake way for grandma Francese → Inglese2
ringraziato 2 volte
Francese → Inglese
ringraziato 2 volte
André DassaryThe tobacco festival Francese → Inglese
thanked 1 time
Francese → Inglese
thanked 1 time
Marie-JoséIf you wrote to me Francese → Inglese2
5
1 voto, thanked 1 time
Francese → Inglese
5
1 voto, thanked 1 time
Jean d'OrmessonLife is lovely Francese → Inglese
thanked 1 time
Francese → Inglese
thanked 1 time
Tino RossiMy tune Francese → IngleseFrancese → Inglese
Michael SchanzeOlé Espagne Tedesco, Spagnolo → Francese4Tedesco, Spagnolo → Francese
BourvilTenderness Francese → Inglese1
ringraziato 32 volte
Francese → Inglese
ringraziato 32 volte
Amália RodriguesIt's the rose that matters Francese → Inglese
thanked 1 time
Francese → Inglese
thanked 1 time
Tommy MakemQuatre champs verts Inglese → Francese2
thanked 1 time
Inglese → Francese
thanked 1 time

Pages