Radu Robert


▄░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░▄
░_____________________█______________________░
░____________________██______________________░
░___________________████____________________░
░_____█____________█████__________█________░
░_____██__________██████_________██_______░
░_____████_______███████_______███_______░
░_____██████____████████____█████______ ░
░__█_____██████__██████__███████___█___░
░_██______██████_█████_████████____██_ ░
░_████_____██████_███_██████_____█████ ░
░__█████████__████_█_███_█_█████████_ ░
░_____█████████__█_█_█_███████████____ ░
░_________█████████████████████________░
░_______________███_█_████_________________░
░_____________█████_█__█████______________░
░___________██_______█_______██_____________░
░____________▀______▄█▄_______▀_____________░
░░░░░░░░░░░░░░░░.░░░░░░░░░░░░░░░░░░░
░░░░░░░░░.▄██░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░
░░░░░░░░.▄███░░▄███▄░░░▄▄▄▄░░░░░░░░░
░░░░░░░.██▀██░░██▀██░░██▀▀██░░░░░░░░
░░░░░.▄██▄▄██▄░░▄██▀░░██░░██░░░░░░░░
░░░░░░░░░░.██░░███▄▄░░██▄▄██░░░░░░░░
░░░░░░░░░.▄██▄░░░░░░░░░▀▀▀▀░░░░░░░░░
░░░░░░░░░░░░░░░░.░░░░░░░░░░░░░░░░░░░
░░░░░░░░░░░ ░░░░░░░░░░░░░
▀░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░▀
Poetry , writing it 1 Tv series , movies (all kindz beside action ones ), travelling , translating(obvious2 discovering new things and open conversations. Curently studying and tryin' to learn some basic latin alongside a friend who's lincenced in many languages .. Interested in new cultures, myths, old norse Jamaican patois etc..
Afar' a bard 'tis Found to rest
Apace the brume 'pon the horison sets
The dell shall he bestow 'alas
Ere the ernes over the ocean art hovering
Neath the firmament
Nigh the one realm of Eden
Above all that an eye can see
A beaming of truth
The reverie of poesy
A Tenebrosity may it be,
a strand for the loveless ones
or maybe a crescent ray of hope that's to fill the day 3
The simple things yet...
- 1. As for writing, here https://lyricstranslate.com/el/radu-robert-lyrics.html can be found some of my own poetry i decided to share
- 2. As for translatin here's my vision and how i translate Personally i considermyself an more adept of the interpreter/ deep readin and understandin transcribin the actual context meaning,
This is not the place for literal translations and word by word mechanic translations .. so if you into that just skip it - 3. "This hand, enemy to tyrants seeks by the sword quiet peace under LIBERTY"
1) Make peace with your past so it doesn't ruin your present.
2) What others think of you, is none of your business.
3) Time heals almost everything, so give time some time.
4) No one should be the reason of your happiness or unhappiness but you.
5) Don't compare yourself to others.
6) Stop thinking too much, your not meant to have all the answers.
7) Smile, even when you don't feel like smiling. You might brighten someones day and in turn brighten yours day
La cel drum eu de răscruce văzut-am cum trecut-au anii
chiar și cea câmpie verde 'odat, invrăjmuită-i ea-n nămete pururi
(Nici) chiar cele timpuri în fir se și delasă,
însă totuși iată-mă-n așa fel și chip de boemii
Totuși întrebat-ai eu ...cel farmec zăbovind negrabnic vieții
Vreme ce-n timp aveam oare de-a schimba și-ai vremii sorți ei trecători
Gândeam la uneltire celor sori și-mbrătisat eram de ei
Și pictat-au ei mie chipu-n fel și fel , eu visător ...
În cel ceas prezent ma trec eu chiar așa stingher , lăntuit de ani de luptă
Iată-mă și făr de trufă,
și tăcut mocnind, implorat-avam eu zeii să-mi mai curme sărăcirea
Răsfirând în șir pe șir gânduri chiar în grai vechit
Iată totuși fies-doar de-al florilor parfum eu-nvăluit
Ele oxigen de viață mie , eu din nou chiar respirând
în cea tihnă fie si chiar cunoscând deșarte drumuri
Mulțumind oranduirii și universului divin
- 1. Few things i must mention . First would be that the one visiting my translations/adaptations of songs to always make sure to scroll all the way down till the end of the translation and reach to the "Submitter Comments" section cause i usually add there and embed the one missing video of the source lyrics that i translate, even on poems that i adapt sometimes i use to embed a video if 'tis missing on the original or if i find one that seems to have a better intonation than the original. Aside of that there it can also be found sometimes some personal favs of mine aka new take ons on the original songs, maybe coregraphyc content on the same song etc.. And of course although sometimes i may add footnotes directly on the song to explain context , slang expressions etc.. still sometimes i can simply add them in the 'Submitters Comments' too cause of being lazy to write the tags
1378 traduzioni pubblicate da Radu Robert, 2 traslitterazioni pubblicate da Radu RobertDettagliTutte le traduzioni
Artista | Traduzione | Lingue | Commenti fatti | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Adrian Păunescu | Ruga pentru neam | Rumeno → Inglese | ringraziato 3 volte | Rumeno → Inglese ringraziato 3 volte | ||
Aurelian Andreescu | Oameni | Rumeno → Inglese | ringraziato 4 volte | Rumeno → Inglese ringraziato 4 volte | ||
William Blake | The Angel | Inglese → Rumeno | ringraziato 1 volta | Inglese → Rumeno ringraziato 1 volta | ||
illneas | Remember You Are Not Alone | Inglese → Rumeno | ringraziato 2 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 2 volte | ||
Mariah Carey | Hero | Inglese → Rumeno | ringraziato 4 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 4 volte | ||
Nightwish | While Your Lips Are Still Red | Inglese → Rumeno | ringraziato 2 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 2 volte | ||
Adele | When We Were Young | Inglese → Rumeno | ringraziato 3 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 3 volte | ||
Irina Rimes | Iubirea noastra muta | Rumeno → Inglese | ringraziato 4 volte | Rumeno → Inglese ringraziato 4 volte | ||
Ashley Serena | In Your Arms | Inglese → Rumeno | ringraziato 3 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 3 volte | ||
Walk In Darkness | Bent by Storms and Dreams | Inglese → Rumeno | ringraziato 3 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 3 volte | ||
Sizzla | Smoke Marijuana | Inglese (Giamaicano) → Inglese | ringraziato 2 volte | Inglese (Giamaicano) → Inglese ringraziato 2 volte | ||
Alina Gingertail | My Mother Told Me | Inglese → Norreno | ringraziato 7 volte | Inglese → Norreno ringraziato 7 volte | ||
The Key of Awesome | Sexy and I Know It (Santa and I Know It) Parody | Inglese → Rumeno | ringraziato 1 volta | Inglese → Rumeno ringraziato 1 volta | ||
Gaiea Sanskrit | Madālasā (Madālasā) | Sanscrito → Traslitterazione | ringraziato 1 volta | Sanscrito → Traslitterazione ringraziato 1 volta | ||
Frank Sinatra | I’ll Be Home For Christmas | Inglese → Rumeno | ringraziato 2 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 2 volte | ||
Gloria Estefan | Hablemos el Mismo Idioma | Spagnolo → Inglese | 2 | ringraziato 3 volte | Spagnolo → Inglese ringraziato 3 volte | |
Teddy Swims | The House That Built Me | Inglese → Rumeno | Inglese → Rumeno | |||
Connie Talbot | All I Need | Inglese → Rumeno | ringraziato 1 volta | Inglese → Rumeno ringraziato 1 volta | ||
Johnny Nash | Don't Take Away | Inglese → Rumeno | ringraziato 2 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 2 volte | ||
Florin Salam | Iar am pus-o | Rumeno → Inglese | ringraziato 2 volte | Rumeno → Inglese ringraziato 2 volte | ||
Felix Dennis | Never Go Back | Inglese → Rumeno | ringraziato 1 volta | Inglese → Rumeno ringraziato 1 volta | ||
Nat King Cole | O Little Town of Bethlehem | Inglese → Rumeno | ringraziato 3 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 3 volte | ||
Eliott Tordo | Now We Are Free | Constructed Language → Rumeno | ringraziato 1 volta | Constructed Language → Rumeno ringraziato 1 volta | ||
William Shakespeare | Sonnet 23 As an unperfect actor on the stage | Inglese → Rumeno | ringraziato 2 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 2 volte | ||
Etta James | My Dearest Darling | Inglese → Rumeno | ringraziato 1 volta | Inglese → Rumeno ringraziato 1 volta | ||
Ni/Co | Let Me Love You | Inglese → Rumeno | ringraziato 1 volta | Inglese → Rumeno ringraziato 1 volta | ||
Felix Dennis | 'I Just Stepped Out' | Inglese → Rumeno | ringraziato 3 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 3 volte | ||
Viorica și Ioniță din Clejani | Am trecut prin viață | Rumeno → Inglese | ringraziato 2 volte | Rumeno → Inglese ringraziato 2 volte | ||
Diana Anghel | N-am venit sa-ți beau paharul | Rumeno → Inglese | ringraziato 3 volte | Rumeno → Inglese ringraziato 3 volte | ||
Diana Anghel | N-am venit sa-ți beau paharul | Rumeno → Inglese | 5 | ringraziato 2 volte | Rumeno → Inglese ringraziato 2 volte | |
Witter Bynner | At the Touch of You | Inglese → Rumeno | ringraziato 1 volta | Inglese → Rumeno ringraziato 1 volta | ||
F.Charm | Lăcomia | Rumeno → Inglese | ringraziato 1 volta | Rumeno → Inglese ringraziato 1 volta | ||
Alexandra Crișan | Alerg | Rumeno → Inglese | ringraziato 2 volte | Rumeno → Inglese ringraziato 2 volte | ||
Jordan Feliz | If I Ain’t Got You | Inglese → Rumeno | Inglese → Rumeno | |||
Radu Robert | Lăntuit de ani de luptă | Rumeno → Inglese | ringraziato 2 volte | Rumeno → Inglese ringraziato 2 volte | ||
The Key of Awesome | Can't Remember to Forget You (Parody) | Inglese → Rumeno | ringraziato 1 volta | Inglese → Rumeno ringraziato 1 volta | ||
Billie Eilish | No Time to Die | Inglese → Rumeno | ringraziato 1 volta | Inglese → Rumeno ringraziato 1 volta | ||
Samory I | Rasta Nuh Gangsta | Inglese (Giamaicano) → Inglese | ringraziato 1 volta | Inglese (Giamaicano) → Inglese ringraziato 1 volta | ||
Alborosie | Rastafari Anthem | Inglese (Giamaicano) → Inglese | Inglese (Giamaicano) → Inglese | |||
Adrian Păunescu | Bolnavi unanim | Rumeno → Inglese | ringraziato 1 volta | Rumeno → Inglese ringraziato 1 volta | ||
Mihai Eminescu | Lumineze stelele | Rumeno → Inglese | ringraziato 2 volte | Rumeno → Inglese ringraziato 2 volte | ||
Nichita Stănescu | Mesaj către tânăra generație | Rumeno → Inglese | ringraziato 1 volta | Rumeno → Inglese ringraziato 1 volta | ||
Toma Caragiu | Lumina | Rumeno → Inglese | ringraziato 1 volta | Rumeno → Inglese ringraziato 1 volta | ||
Adrian Păunescu | Suntem pe mâna unor nebuni | Rumeno → Inglese | ringraziato 1 volta | Rumeno → Inglese ringraziato 1 volta | ||
William Shakespeare | Sonnet 30 When to the sessions of sweet silent thought | Inglese → Rumeno | Inglese → Rumeno | |||
Taiwan MC | Mr Babylon | Inglese (Giamaicano) → Inglese | Inglese (Giamaicano) → Inglese | |||
Ana Popović | Slow Dance | Inglese → Rumeno | ringraziato 1 volta | Inglese → Rumeno ringraziato 1 volta | ||
Snow tha Product | How I Do It | Inglese, Spagnolo → Rumeno | Inglese, Spagnolo → Rumeno | |||
Taiwan MC | A Mi Lado | Inglese (Giamaicano), Spagnolo → Inglese | ringraziato 1 volta | Inglese (Giamaicano), Spagnolo → Inglese ringraziato 1 volta | ||
EMAA | Zburătorul | Rumeno → Inglese | ringraziato 6 volte | Rumeno → Inglese ringraziato 6 volte | ||
Two Steps From Hell | Victory | Inglese → Rumeno | ringraziato 4 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 4 volte | ||
Zayn | Pillow Talk | Inglese → Rumeno | ringraziato 2 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 2 volte | ||
Cali P. | Herbalist | Inglese (Giamaicano) → Inglese | ringraziato 4 volte | Inglese (Giamaicano) → Inglese ringraziato 4 volte | ||
Ariana Grande | Side to Side | Inglese → Rumeno | ringraziato 2 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 2 volte | ||
Mikey Dangerous | Higher Than High | Inglese (Giamaicano) → Inglese | ringraziato 1 volta | Inglese (Giamaicano) → Inglese ringraziato 1 volta | ||
Clementine Von Radics | Mouthful of Forevers | Inglese → Rumeno | 1 | ringraziato 3 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 3 volte | |
Hope Winter | I'm Gonna Love Me | Inglese → Rumeno | ringraziato 2 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 2 volte | ||
Radu Robert | The Words Weight | Inglese → Rumeno | ringraziato 2 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 2 volte | ||
Sri Chinmoy | Where Is Heaven? | Inglese → Rumeno | ringraziato 1 volta | Inglese → Rumeno ringraziato 1 volta | ||
Edgar A Guest | Don’t Quit | Inglese → Rumeno | ringraziato 2 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 2 volte | ||
Xavier Rudd | Follow The Sun | Inglese → Rumeno | ringraziato 1 volta | Inglese → Rumeno ringraziato 1 volta | ||
Sara Teasdale | Gray Eyes | Inglese → Rumeno | ringraziato 2 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 2 volte | ||
Calum Scott | You Are The Reason | Inglese → Rumeno | ringraziato 2 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 2 volte | ||
Lucy Thomas | Fix you | Inglese → Rumeno | ringraziato 2 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 2 volte | ||
Damian Marley | Medication | Inglese (Giamaicano) → Inglese | ringraziato 1 volta | Inglese (Giamaicano) → Inglese ringraziato 1 volta | ||
Sara Teasdale | Houses Of Dreams | Inglese → Rumeno | ringraziato 1 volta | Inglese → Rumeno ringraziato 1 volta | ||
Sara Bareilles | Stay | Inglese → Rumeno | ringraziato 2 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 2 volte | ||
Jason Derulo | Take You Dancing | Inglese → Rumeno | ringraziato 1 volta | Inglese → Rumeno ringraziato 1 volta | ||
Girl in Red | forget her | Inglese → Rumeno | ringraziato 1 volta | Inglese → Rumeno ringraziato 1 volta | ||
William Wordsworth | A slumber did my spirit seal | Inglese → Rumeno | ringraziato 2 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 2 volte | ||
Radu Robert | Iată-mă venit de-ndat' | Rumeno → Inglese | ringraziato 2 volte | Rumeno → Inglese ringraziato 2 volte | ||
Edgar A Guest | Think Happy Thoughts | Inglese → Rumeno | ringraziato 1 volta | Inglese → Rumeno ringraziato 1 volta | ||
Sara Teasdale | Peace | Inglese → Rumeno | Inglese → Rumeno | |||
William Blake | My Pretty Rose Tree | Inglese → Rumeno | Inglese → Rumeno | |||
Natalia Doco | Quédate luna | Spagnolo → Inglese | ringraziato 14 volte | Spagnolo → Inglese ringraziato 14 volte | ||
Emily Dickinson | With a Flower | Inglese → Rumeno | ringraziato 1 volta | Inglese → Rumeno ringraziato 1 volta | ||
Winter Aid | The Wisp Sings | Inglese → Rumeno | ringraziato 2 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 2 volte | ||
Lukas Graham | 7 Years | Inglese → Rumeno | ringraziato 3 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 3 volte | ||
Niall Horan | Slow Hands | Inglese → Rumeno | ringraziato 2 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 2 volte | ||
Angelina Nădejde | Închisori cu ferestre spre cer | Rumeno → Inglese | 2 | ringraziato 4 volte | Rumeno → Inglese ringraziato 4 volte | |
Rumi (Multilingual Translations) | Water From Your Spring | Inglese → Rumeno | ringraziato 1 volta | Inglese → Rumeno ringraziato 1 volta | ||
Rumi (Multilingual Translations) | Response To Your Questions | Inglese → Rumeno | Inglese → Rumeno | |||
Rumi (Multilingual Translations) | Poem of the butterflies | Inglese → Rumeno | 1 | ringraziato 2 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 2 volte | |
Emily Dickinson | The heart asks for pleasure—first— | Inglese → Rumeno | ringraziato 2 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 2 volte | ||
Emily Dickinson | 475 Doom is the House without the Door | Inglese → Rumeno | Inglese → Rumeno | |||
Kate Greenaway | The Wedding Bell | Inglese → Rumeno | ringraziato 3 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 3 volte | ||
Emily Dickinson | In this short Life (1287) | Inglese → Rumeno | ringraziato 1 volta | Inglese → Rumeno ringraziato 1 volta | ||
Jeremih | Birthday Sex | Inglese → Rumeno | ringraziato 3 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 3 volte | ||
Emily Dickinson | 1544 (2) Who has not found the Heaven — below — | Inglese → Rumeno | ringraziato 3 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 3 volte | ||
Radu Robert | Cântul | Rumeno → Inglese | 1 | ringraziato 3 volte | Rumeno → Inglese ringraziato 3 volte | |
Sara Teasdale | Child, Child | Inglese → Rumeno | ringraziato 2 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 2 volte | ||
Angelina Nădejde | Îmbătrânim, frumoasă doamnă | Rumeno → Inglese | ringraziato 3 volte | Rumeno → Inglese ringraziato 3 volte | ||
Trey Songz | Na Na | Inglese → Rumeno | Inglese → Rumeno | |||
Oscar Wilde | The True Knowledge | Inglese → Rumeno | Inglese → Rumeno | |||
Khalil Gibran | Love | Inglese → Spagnolo | ringraziato 2 volte | Inglese → Spagnolo ringraziato 2 volte | ||
Radu Robert | The ego's way | Inglese → Rumeno | ringraziato 2 volte | Inglese → Rumeno ringraziato 2 volte | ||
Nikita Gill | Lost and Found | Inglese → Rumeno | ringraziato 1 volta | Inglese → Rumeno ringraziato 1 volta | ||
Nikita Gill | Lost and Found | Inglese → Rumeno | ringraziato 1 volta | Inglese → Rumeno ringraziato 1 volta | ||
Emily Dickinson | 1151 Soul, take thy risk | Inglese → Inglese | ringraziato 1 volta | Inglese → Inglese ringraziato 1 volta | ||
Emily Dickinson | 917 Love - is anterior to Life | Inglese → Rumeno | ringraziato 1 volta | Inglese → Rumeno ringraziato 1 volta |