Pubblicità

Tu refugio (traduzione in Francese)

  • Artista: Pablo Alborán (Pablo Moreno de Alborán Ferrándiz)
  • Canzone: Tu refugio 10 traduzioni
  • Traduzioni: Croato, Francese, Greco, Inglese, Italiano, Portoghese, Rumeno, Serbo, Tedesco, Turco
  • Richieste: Bulgaro, Ungherese
traduzione in FranceseFrancese
A A

Ton refuge

Il n'est rien de meilleur que de te désirer,
tu es comme le soleil chaud, moi je suis Mars.
Rien n'est suffisant, je ne sais jamais comment te correspondre,
mais il n'y a rien de plus beau que d'essayer mille fois.
 
Je suis désordonné quand je le veux,
je ne récupérerai pas les baisers que j'ai déposé cette nuit dans ton cou.
Nous sommes un désastre, mais c'est certain, on s'aime ,
si tu passes à mes côtés alors le temps s'arrête.
 
Qui aurait pu me dire, à moi, que tout ça aurait lieu.
 
Laisse-moi être ton refuge, laisse-moi t'aider
Affrontons la vie, je te rappellerai si tu l'oublies,
Qu'on a grandi en s'affrontant et que sans le vouloir on s'aime,
que tant de choses se sont passées et qu'il n'y a pas de raison d'avoir peur de dire : Je t'aime.
 
Cesse de me gronder tel un enfant,
tu sais que je ne m'en irai pas, je ne suis heureux qu'avec toi.
Tu as tes trucs, je sais que tu caches tes manies
j'aime quand tu danses, sans savoir que quelqu'un te regarde.
 
Tu mets cinq fois le réveil
et tu te rendors, peu importe si on t’appelle,
tu laisse la moitié du café et moi je termine
et quand tu laisse une note, moi je l'oublie.
 
Mais qui aurait pu te dire que tout ça se produirait?
 
Laisse moi être ton refuge...
 
Je t'aime.
 
From Doctor Chkoun with love
Please credit when using my translations :-)
Postato da Doctor ChkounDoctor Chkoun Sab, 13/01/2018 - 01:14
Aggiunto su richiesta di CaloussismeCaloussisme
SpagnoloSpagnolo

Tu refugio

Commenti fatti