-
Une belle histoire → traduzione in Ebraico
- •
✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Une belle histoire
C'est un beau roman, c'est une belle histoire
C'est une romance d'aujourd'hui
Il rentrait chez lui, là-haut dans le brouillard
Elle descendait dans le Midi, le Midi
Ils se sont trouvés au bord du chemin
Sur l'autoroute des vacances
C'était sans doute un jour de chance
Ils avaient le ciel à portée de main
Un cadeau de la providence
Alors pourquoi penser au lendemain
Ils se sont cachés dans un grand champ de blé
Se laissant porter par les courants
Se sont racontés leur vies qui commençaient
Ils n'étaient encore que des enfants, des enfants
Qui s'étaient trouvés au bord du chemin
Sur l'autoroute des vacances
C'était sans doute un jour de chance
Qui cueillirent le ciel au creux de leurs mains
Comme on cueille la providence
Refusant de penser au lendemain
C'est un beau roman, c'est une belle histoire
C'est une romance d'aujourd'hui
Il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard
Elle descendait dans le midi, le Midi
Ils se sont quittés au bord du matin
Sur l'autoroute des vacances
C'était fini le jour de chance
Ils reprirent alors chacun leur chemin
Saluèrent la providence en se faisant
Un signe de la main
Il rentra chez lui, là-haut vers le brouillard
Elle est descendue là-bas dans le Midi
C'est un beau roman, c'est une belle histoire
C'est une romance d'aujourd'hui
Pubblicato da RoKirkland 2016-05-28
Ultima modifica Valeriu Raut 2021-12-31
Traduzione
סיפור יפה
זה רומן יפה, זה סיפור יפה
זה רומן של ימינו אנו
הוא חזר לביתו, אי שם גבוה, אל עבר הערפל.
היא ירדה מטה לכיוון דרום צרפת*, בצהרי יום
הם מצאו את עצמם בקצה הדרך
על הכבישים המהירים של החופשות.
זה היה ללא ספק יום מזל
השמיים היו להם במרחק נגיעה,
מתנה של הגורל,
אז מדוע לחשוב על הימים הבאים?
הם התחבאו בתוך שדה חיטה גדול
נותנים לרוחות להניע אותם כרצונן
הם דיברו על החיים המשותפים שעומדים להתחיל
הם היו בסך הכל ילדים, רק ילדים
שמצאו אחד את השני בקצה של איזו דרך
על הכבישים המהירים של החופשות.
זה היה ללא ספק יום מזל
שקטף את השמיים בעזרת כפות ידיהם החלולות,
כמו שקוטפים את הגורל
בסירוב לחשוב על הימים הבאים
זה רומן יפה, זה סיפור יפה
זה רומן של ימינו אנו
הוא חזר לביתו, אי שם גבוה, אל עבר הערפל.
היא ירדה מטה לכיוון דרום צרפת*, בצהרי יום
הם עזבו אחד את השני בשלהי הבוקר
על הכבישים המהירים של החופשות.
והנה נגמר יום המזל
אז הם המשיכו כל אחד בדרכו שלו,
אומרים שלום לגורל,
בנפנוף ידיהם אחד לשני
הוא חזר לביתו, אי שם גבוה, אל עבר הערפל.
היא ירדה מטה לכיוון דרום צרפת*
זה רומן יפה, זה סיפור יפה,
זה רומן של ימינו אנו.
Grazie! ❤ | ||
ringraziato 1 volta |
Thanks Details:
Un ospite ha ringraziato 1 volta
Pubblicato da Ren Fisher 2017-06-11
Aggiunto su richiesta di liran5562
Commenti dell’autore:
* midi = דרום צרפת, צהריים
* ביצוע מקורי של מייקל פוגן, c'est une chanson originale par Michel Fugain
✕
Amir: 3 più popolari
1. | Une belle histoire |
2. | Carrousel |
3. | Longtemps |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
renanaish@gmail.com
Nome: Ren Fisher
Contribuzione al sito:45 traduzioni, 1 traslitterazioni, ringraziato 128 volte, ha soddisfatto 17 richieste ha aiutato 11 membri, ha lasciato 3 commenti
Lingue: madrelingua: Inglese, Ebraico, fluente: Francese, avanzato: Olandese, intermedio: Bulgaro, principiante: Spagnolo, Arabo
Hope you enjoyed my translation :)