Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Reinhard Mey

    Viertel vor sieben → traduzione in Inglese

Condividere
Dimensione del font
Traduzione
Swap languages

A quarter to seven

Dark heavy clouds gather on the horizon
Like a ragged grey quilt in the sky
Dusk sets in, darkness is rising
Lights going on by and by
"Where have you been so long, dinner is ready,
take your shoes off, they're covered in loam"
Sometimes I wish it was once again a quarter to seven
And I wish I was back at home
 
And it should be Saturday and ring cake prepared
The table set, all ready to eat
And I'm handing out the portions with pride
My old cushions's there on my seat
Cocoa is steaming in my mug from Aunt Helen
Chocolate grated all over its foam
Sometimes I wish it was once again a quarter to seven
And I wish I was back at home
 
A letter arrived in the mailbox today
That leaves you confused, in a daze
Anna and John, the perfect couple
Decided to go separate ways
You used to envy the match made in heaven
And yet all the love has just gone
Sometimes I wish it was once again a quarter to seven
And I wish I was back at home
 
And father should listen to his radio show
Absorbed in the evening news
His look at me says, "just don't disturb me now"
But at a second glance he frowns at my shoes
"Look at the state of you, go sort yourself out,
it seems like weeks your hair has last seen a comb"
Sometimes I wish it was once again a quarter to seven
And I wish I was back at home
 
My skin turns thinner as I grow older
Beyond a cure for those afflictions of mine
Sorrow is deeper, comfort is colder
Not every wound heals with time
What has become of the once cheerful boy
Without a care in a world of his own
Sometimes I wish it was once again a quarter to seven
And I wish I was back at home
 
Just one more time to find a place of sanctuary
With that innocent free spirit of mine
To ride through unlit roads to safety
And to trust everything will be fine
Sometimes I wish things remained as they were
And each path had one direction alone
Sometimes I wish it was once again a quarter to seven
And I wish I was back at home
 
Testi originali

Viertel vor sieben

Clicca per vedere il testo originale (Tedesco)

Idioms from "Viertel vor sieben"
Commenti