We Shall Overcome (traduzione in Arabo)

Pubblicità
Inglese

We Shall Overcome

We shall overcome,
We shall overcome,
We shall overcome, some day.
 
Oh, deep in my heart,
I do believe
We shall overcome, some day.
 
We'll walk hand in hand,
We'll walk hand in hand,
We'll walk hand in hand, some day.
 
Oh, deep in my heart,
I do believe
We shall overcome, some day.
 
We shall live in peace,
We shall live in peace,
We shall live in peace, some day.
 
Oh, deep in my heart,
I do believe
We shall overcome, some day.
 
We are not afraid,
We are not afraid,
We are not afraid, today
 
Oh, deep in my heart,
I do believe
We shall overcome, some day.
 
The whole wide world around
The whole wide world around
The whole wide world around some day
 
Oh, deep in my heart,
I do believe
We shall overcome, some day.
 
Postato da malucamaluca Mar, 17/06/2014 - 01:46
Commenti dell’autore:

(Trad / Zilphia Horton / Frank Hamilton / Guy Carawan / Pete Seeger)

traduzione in AraboArabo
Allinea i paragrafi
A A

و حتعدي

حتعدي
حتعدي
حيجي يوم وحتعدي
 
آه جوا قلبي
عندي إيمان
إنه حيجي يوم وحتعدي
 
حنمشي و إدينا ف إيدين بعض
حنمشي و إدينا ف إيدين بعض
حيجي يوم
حنمشي و إدينا ف إيدين بعض
 
آه جوا قلبي
عندي إيمان
إنه حيجي يوم وحتعدي
 
حنعيش بسلام
حنعيش بسلام
حيجي يوم ونعيش بسلام
 
آه جوا قلبي
عندي إيمان
إنه حيجي يوم وحتعدي
 
إحنا مش خايفين
إحنا مش خايفين
إحنا النهارده مش خايفين
 
آه جوا قلبي
عندي إيمان
إنه حيجي يوم وحتعدي
 
العالم كلو حوالينا
العالم كلو حوالينا
حيجي يوم العالم كلو حوالينا
 
آه جوا قلبي
عندي إيمان
إنه حيجي يوم وحتعدي
 
Postato da WijdansWijdans Lun, 04/04/2016 - 10:40
Aggiunto su richiesta di YvonneMYvonneM
Commenti dell’autore:

Translation is in Egyptian Arabic

Altre traduzioni di “We Shall Overcome”
Arabo Wijdans
Pete Seeger: 3 più popolari
Commenti fatti
AvidreaderAvidreader    Lun, 04/04/2016 - 10:58

Good translation ... The Egyptian dialect looks great with this song. But wait ... Although you mentioned it in description, you should do a slight edit and in the language section: you should click on " other languages" >> then select "Arabic other varieties" .... And of course, you should keep that note about Egyptian Arabic at description ... ! Regular smile ... Good-luck with other songs !