Anna German - Wiosenna humoreska (traduzione in Russo)

Revisione appena richiesta
Polacco

Wiosenna humoreska

Czego szukasz nad wodą,
Cóżeś znalazł w zieleni?
Czemy oczy ci błyszczą uśmiech twarz opromienił?
Chmury przeszły wysoko,
Słońca złota ulewa
Siecze świerki i brzozy, las z roskoszy oniemiał!
 
I z rozmachu a głośno
Płynie lasów muzyka,
Wyjechała na pola
Na zielonych konikach,
Poderwała do tańca
Żaby, myszy i ptaki,
Wypuściła ze stajni
Wesolutkie żrebaki!
 
Wiatr przebiera palcami,
Szarpie struny gałęzi,
Śpiewa głośniej od innych, szybciej tańczy i pędzi!
I nas porwał ze sobą,
Więc dotrzymaj mu kroku,
I pamiętaj, że wiosna tylko raz bywa w roku!
I pamiętaj, że wiosna tylko raz bywa w roku!
 
Postato da tanyas2882 Dom, 25/01/2015 - 11:56
Commenti dell’autore:

Musik by A.German.
Lyrics by L.Teliga.

Allinea i paragrafi
traduzione in Russo

Весенняя юмореска

Что ищешь над водой,
Что нашел в зелени?
Почему у тебя глаза блестят, улыбка лицо осветила?
Облака прошли высоко,
Солнца золотой дождь
Рубят ели и березы, лес от роскоши - онемел!
 
И с размаху, и громко
Течет лесов музыка,
Уехала на поля
На зеленых лошадках,
Вскочила танцевать
Лягушки, мыши и птицы,
Вывела из конюшни
Развеселых жеребят!
 
Ветер перебирает пальцами,
Дергает струны ветвей,
Поет громче, чем другие, быстрее, танцует и уносится!
И нас захватил с собой,
Так что удерживай его шагу,
И помни, что весна только раз бывает в году!
И помни, что весна только раз бывает в году!
 
DDM
Postato da Hades21 Mer, 09/08/2017 - 15:40
Commenti dell’autore:

Musik by A.German
Lyrics by L.Teliga

L'autore della traduzione ha chiesto una revisione del testo.
Questo significa che sarebbe lieto di ricevere correzioni, consigli ecc. sulla sua traduzione.
Se hai una buona conoscenza sia della lingua di origine sia di quella della traduzione, è gradito un tuo commento.
Commenti fatti