Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Work Song (traduzione in Portoghese)

  • Artista: Nina Simone (Eunice Kathleen Waymon)
  • Canzone: Work Song
    1 traduzione
    Portoghese
Revisione appena richiesta
Inglese
Inglese
A A

Work Song

Breaking rocks out here on the chain gang
Breaking rocks and serving my time
Breaking rocks out here on the chain gang
Because they done convicted me of crime
Hold it steady right there while I hit it
Well I reckon that ought to get it
Been working and working
But I still got so terribly far to go
 
I commited crime Lord I needed
Crime of being hungry and poor
I left the grocery store man bleeding (breathing?)
When they caught me robbing his store
Hold it steady right there while I hit it
Well I reckon that ought to get it
been working and working
But I still got so terribly far to go
 
I heard the judge say five years
On chain-gang you gonna go
I heard the judge say five years labor
I heard my old man scream "Lordy, no!"
Hold it right there while I hit it
Well I reckon that ought to get it
Been working and working
But I still got so terribly far to go
 
Gonna see my sweet honey bee
Gonna break this chain off to run
Gonna lay down somewhere shady
Lord I sure am hot in the sun
Hold it right there while I hit it
Well I reckon that ought to get it
Been workin' and workin'
Been workin' and slavin'
An' workin' and workin'
But I still got so terribly far to go
 
Postato da Kasia19160Kasia19160 Gio, 14/10/2021 - 17:18
traduzione in PortoghesePortoghese
Allinea i paragrafi

música de trabalho

quebrando pedras na corrente de presidiários
quebrando pedras e pagando minha pena
quebrando pedras na corrente de presidiários
porque fui declarado culpado
segure firme enquanto eu bato
bom, acho que deve dar certo
estive trabalhando e trabalhando
mas ainda falta muito
 
eu cometi um crime, deus, eu precisava
crime de ser faminto e pobre
eu deixei o homem no mercado sangrando
quando eles me pegaram roubando a loja dele
segure firme enquanto eu bato
bom, acho que deve dar certo
estive trabalhando e trabalhando
mas ainda falta muito
 
eu ouvi o juiz dizer "5 anos"
"você vai pra corrente de presidiários"
eu ouvi o juiz dizer "5 anos de trabalho forçado"
eu ouvi meu coroa dizer "deus, não!"
segure firme enquanto eu bato
bom, acho que deve dar certo
estive trabalhando e trabalhando
mas ainda falta muito
 
vou ver minha doce abelha
vou quebrar essas correntes e correr
vou deitar em um lugar com sombra
Deus, aqui no sol é realmente quente
segure firme enquanto eu bato
bom, acho que deve dar certo
estive trabalhando e trabalhando
estive trabalhando e sendo escravo
e trabalhando e trabalhando
mas ainda falta muito
 
Grazie!
Postato da mino gílermino gíler Mar, 25/01/2022 - 02:39
L'autore della traduzione ha chiesto una revisione del testo.
Questo significa che sarebbe lieto di ricevere correzioni, consigli ecc. sulla sua traduzione.
Se hai una buona conoscenza sia della lingua di origine sia di quella della traduzione, è gradito un tuo commento.
Commenti fatti
Read about music throughout history