Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Sam Hui

    日本娃娃 → traduzione in Giapponese

Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

日本娃娃

寻晚响东急碰正个日本娃娃
对眼特别大 重有尖尖既下巴
有的似中森明菜唔系讲假
趣怪又特别 直头日本化
 
求爱敢死队我属御三家
最注重浪漫 又够风骚够肉麻
戴起副紫色太阳镜人就潇洒
百五磅魅力实行大轰炸
 
Hello Kan Ban Wa
小姐你好吗
Watashi Wa Hong Kong No Matchy Desu
Anata Wa Totemo Kawai
实行用架文跟佢Friend下
 
同佢去Happy跳上架Toyota
去晚饭直落共舞於Casablanca
趁高兴飞身上台唱Careless Whispers
再散步月下连随幻想下
 
娶左娃娃即刻就变哂身价
洗杉煲汤Dum骨练背脊递茶
1997个阵无有驶怕
实行住原宿开间Sushi Bar
 
同佢去宵夜我叫Tempura
佢叫立立杂杂刺身鬼甘豪华
哎找数三千零八成分身家
佢笑住重话
Arigato Gozaimashita
 
陪佢返Lobby企正个日本爸爸
佢眼茂骨骨大喝声Nan Desu Ka
阿女今年唔够16 And A Half
佢剑道十段话同我鍊下
 
Sayonara忍著泪说Goodbye啦
Thanks Thanks Thanks Thanks Monica
摸摸个袋哎驶剩八个几咋
蚀埋份粮添呢次衰左啦 (less)
 
Traduzione

日本のお人形さん

ゆうべ東急デパートに行ったらお人形さんみたいな日本人に出逢ったんだ。
彼女は目がパッチリしてて、あごもスッキリ。
中森明菜にちょっと似てた、いやウソじゃないよ。
全身から日本人、って雰囲気の子。
 
ナンパさせたら御三家の僕だからさ、
大事なのは”ロマンチック”、軽すぎて気分を害さないようにしなきゃ。
紫のサングラスでビシッと決めて
105ポンドの魅力でアタックを掛けた。
 
ハロー、コンバンハ
お嬢さん、ごきげんいかが?
ワタシハ ホンコンノ マッチ デス
アナタハ トテモ カワイイ
てな感じで日本語喋って彼女と友達になったのさ。
 
彼女とトヨタに乗ってハッピーなお出かけ。
夕ご飯食べてからカサブランカで踊った。
気分がノってたからお立ち台でケアレス・ウイスパーなんか歌って。
で、月明かりの下で散歩しながらこんなことを妄想したのさ。
 
このお人形さんと結婚したら生活は一変するな。
シャツも洗ってもらえるし、スープも作ってくれるし、
マッサージもお茶を入れるのも上手だろうし。
1997年なんてもう怖くないさ、原宿に引っ越してスシバーを開くんだ。
 
彼女と夜食を食べに行って、僕はテンプラをオーダー。
彼女は刺身とかいろいろ頼んで、テーブルの上はまぁ豪華。
お勘定したら3,080香港ドル、ってそれ僕の全財産じゃん。
彼女は
アリガトウゴザイマシタ って笑って繰り返すだけ。
 
ロビーに戻ったら彼女のパパとばったり。
パパ、目玉ひん剥いて「ナンデスカ」って怒鳴るんだ。
うちの娘はまだ16歳とちょっとなんだぞ、
わしゃ剣道十段だあんた相手するか、って。
 
サヨナラ、涙をこらえてグッバイさ(※)。
Thanks Thanks Thanks Thanks Monica(※)。
ポケットの中には8枚のコインしか残ってない。
今月の給料使い果たしちゃったよ、いや今回は失敗したなあ。
 
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
※「忍著涙説Goodbye」は、香港のグループ「小虎隊」が歌った1984年のヒット曲のタイトル。サビの歌詞に「Sayonara」が登場する。
「Thanks Thanks Thanks Thanks Monica」は吉川晃司のヒット曲「Monica」の歌詞から。香港ではレスリー・チャン(張國榮)がカバーし、大ヒットした。
 
Commenti