Pubblicità

Zbudujemy Nową Polskę (traduzione in Inglese)

  • Artista: Unknown Artist (Polish)
  • Canzone: Zbudujemy Nową Polskę
  • Traduzioni: Inglese
Polacco

Zbudujemy Nową Polskę

Zbudujemy nową Polskę
Zbudujemy taki świat,
W którym wszystko będzie lepsze,
W którym nowy będzie ład.
W którym wszystko będzie lepsze,
W którym nowy będzie ład.
 
Najpiękniejsze miasta, najpiękniejsze wsie,
Zbudujemy Polskę piękną jak we śnie.
Najpiękniejsze miasta, najpiękniejsze wsie,
Zbudujemy Polskę piękną jak we śnie.
 
W zgodnej pracy, w zgodnym trudzie,
Już od szkolnych młodych lat
Wyrastamy na tych ludzi,
Którzy lepszym czynią świat.
Wyrastamy na tych ludzi,
Którzy lepszym czynią świat.
 
Świat radosny, piękny, wielki wspólny krąg
W uścisku braterskim powiązanych rąk.
Świat radosny, piękny, wielki wspólny krąg
W uścisku braterskim powiązanych rąk.
 
Zbudujemy nową Polskę
Zbudujemy taki świat
W którym wszystko będzie lepsze
W którym nowy będzie ład.
W którym wszystko będzie lepsze
W którym nowy będzie ład.
 
Najpiękniesze miasta, najpiękniejsze wsie
Zbudujemy Polskę piękną jak we śnie.
Najpiękniesze miasta, najpiękniejsze wsie
Zbudujemy Polskę piękną jak we śnie.
 
Najpiękniesze miasta, najpiękniejsze wsie
Zbudujemy Polskę piękną jak we śnie.
 
Postato da yuan jinquanyuan jinquan Dom, 01/09/2019 - 07:38
traduzione in IngleseInglese
Allinea i paragrafi
A A

We'll build new Poland

We'll build new Poland.
We'll build the world
in which everything will be better,
in which there will be a new order,
in which everything will be better,
in which there will be a new order.
 
The most beautiful cities, the most beautiful villages,
we'll build Poland beautiful as in a dream.
The most beautiful cities, the most beautiful villages,
we'll build Poland beautiful as in a dream.
 
In harmonious work, in harmonious effort,
since our schooldays when we are young,
we grow up to become the people
that make the world better,
we grow up to become the people
that make the world better.
 
A joyful beautiful world, a huge united circle
of hands connected by a brotherly grip.
A joyful beautiful world, a huge united circle
of hands connected by a brotherly grip.
 
We'll build new Poland.
We'll build the world
in which everything will be better,
in which there will be a new order,
in which everything will be better,
in which there will be a new order.
 
The most beautiful cities, the most beautiful villages,
we'll build Poland beautiful as in a dream.
The most beautiful cities, the most beautiful villages,
we'll build Poland beautiful as in a dream.
 
The most beautiful cities, the most beautiful villages,
we'll build Poland beautiful as in a dream.
 
Postato da marta90marta90 Dom, 08/09/2019 - 11:54
Aggiunto su richiesta di yuan jinquanyuan jinquan
Altre traduzioni di “Zbudujemy Nową ...”
Inglese marta90
Unknown Artist (Polish): 3 più popolari
Commenti fatti