Vadim Kazachenko - zheltye rozy (желтые розы) (traduzione in Inglese)

Russo

zheltye rozy (желтые розы)

 
В который раз веселый май
Приходит в сонный мир.
Я снова, вспомнив все.
Что раньше не сбылось,
Пойду в весенний сад,
Как много лет назад,
Нарву букет из желтых роз.
Пойду в весенний сад,
Как много лет назад,
Нарву букет из желтых роз
 
Эти желтые розы
В нежном свете заката
Как прощальные слезы, как прощальные слезы.
Может встретились поздно
Мы с тобою когда то?
Нам оставила память
Желтые розы.
 
Вот так же в тот далекий день
Вокруг цвела земля.
Я провожал тебя,
Сдержать не в силах слез.
Ты увезла с собой
Привет прощальный мой:
Большой букет из желтых роз.
Ты увезла с собой
Привет прощальный мой:
Большой букет из желтых роз.
 
Эти желтые розы
В нежном свете заката
Как прощальные слезы, как прощальные слезы.
Может встретились поздно
Мы с тобою когда то?
Нам оставила память
Желтые розы.
 
Эти желтые розы
В нежном свете заката
Как прощальные слезы, как прощальные слезы.
Может встретились поздно
Мы с тобою когда то?
Нам оставила память
Желтые розы.
 
Нам оставила память
Желтые розы...
 
Postato da DanielZ Lun, 21/05/2018 - 16:55
Allinea i paragrafi
traduzione in Inglese

Yellow Roses

Versioni: #1#2
again, this merry month of may
comes to a sleepy world
and i remember all the things
that failed to pass
just like before, i seek
this bed of flowers to pick
for a bouquet of yellow rose
 
when you see these yellow roses
in the gentle light of sunset
they're like tear drops of goodbye
they're like tear drops of goodbye
long ago we met each other
but it was already later
we are only left with memories
of the yellow rose
 
and on that day
the earth had bloomed around us just like now
i said goodbye
I wasn't strong to hold the tears
you took away with you
the way I said adieu
a big bouquet of yellow rose
 
when you see these yellow roses
in the gentle light of sunset
they're like tear drops of goodbye
they're like tear drops of goodbye
long ago we met each other
but it was already later
we are only left with memories
of the yellow rose
 
when you see these yellow roses
in the gentle light of sunset
they're like tear drops of goodbye
they're like tear drops of goodbye
long ago we met each other
but it was already later
we are only left with memories
of the yellow rose
 
we are only left with memories
of the yellow rose
 
Postato da manyone Sab, 26/05/2018 - 06:20
Ultima modifica manyone Dom, 27/05/2018 - 17:48
Commenti dell’autore:

i tried to make it singable

Altre traduzioni di “zheltye rozy (желтые...”
Inglesemanyone
Raccolte con "zheltye rozy (желтые..."
See also
Commenti fatti