✕
校正待ち
オリジナル歌詞
آخرین آواز
زندگی این همه از خاطرۀ گریه نگو
زندگی حال خوش پُرتپش قلب تو کو؟
میدونم موندنم اینجا خودِ دیوونگیه
مرگ چی داره اگه این همه غم، زندگیه؟
من آخرین آوازم، زخمیترین پروازم
میسوزم و میسازم، حالم خوش نیست
من تشنۀ اعجازم، دارم بهت میبازم
هرچی بخندم بازم حالم خوش نیست
تکیه دادم به خودم، دردمو گفتم به خودم
گریه کردم همۀ بغضمو، خالی نشدم
کسی نیست با نفسش حال دلم فرق کنه
کسی نیست دردمو توی بغلش غرق کنه
من آخرین آوازم، زخمیترین پروازم
میسوزم و میسازم، حالم خوش نیست
من تشنۀ اعجازم، دارم بهت میبازم
هرچی بخندم بازم حالم خوش نیست
翻訳
son şarkı
hayat, bu kadar ağlamak hatılarıne söyleme.
hayat, senin kalbin mutlu atışı nerede.
Burada kalmanın delıce olduğunu biliyorum.
Bütün bu üzüntü hayatsa, ölüm nedir?
son şarkı benim, en yaralı uçuş benim.
yakarım ve yaparım, mutlu değilim.
mucezelere susuzum (ihtiyacım var), sana kaybedıyorum.
Ne kadar gülersem de, hala mutlu değilim .
Kendime güvendim, Kendime acımı söyledim.
çok ağladım, boşlamadım (rahet olamdım)
Nefesi ile gonüm hali farklese, kimse yok
Acımı kollarında boğacak, kimse yok
son şarkı benim, en yaralı uçuş benim
yakarım ve yaparım, mutlu değilim
mucezelere susuzum (ihtiyacım var), sana kaybedıyorum
Ne kadar gülersem de, hala mutlu değilim
Ali Zand Vakili: トップ3
1. | لالایی (Laalaayi) |
2. | به سوی تو (Be sooye to) |
3. | فصلِ پریشانی (Fasle parishaani) |
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
میسوزم و میسازم (yakarım ve yaparım)
:bütün sıkıntılarla hala yaşıyorum