広告

Εγώ το πλουσιόπαιδο ( Ego to plousiopedo ) (ドイツ語 訳)

  • アーティスト: Stratos Dionysiou (Στράτος Διονυσίου)
  • 曲名: Εγώ το πλουσιόπαιδο ( Ego to plousiopedo ) 2 回翻訳しました
  • 翻訳: ドイツ語, 英語

Εγώ το πλουσιόπαιδο ( Ego to plousiopedo )

Εγώ το πλουσιόπαιδο που ζούσα σε σαλόνια
για δέστε πως κατάντησα με άπλυτα πουκάμισα
και τρύπια παντελόνια
ω! κι ας ζούσα σε σαλόνια
 
Ότι κι αν είχα σ’ αυτή τη πλάση
για μια γυναίκα το `χω χάσει
 
Εγώ που ζούσα μέχρι χτες στην αριστοκρατία
απ’ της γυναίκας την οργή ξημέρωσα μια χαραυγή
να ζω στην αλητεία
ω! και μες τη δυστυχία
 
Ότι κι αν είχα σ’ αυτή τη πλάση
για μια γυναίκα το `χω χάσει
 
Για δες ο άσωτος υιός ο κόσμος με φωνάζει
κι εγώ το δρόμο μου τραβώ μ’ ένα χαμόγελο πικρό
και λέω δεν πειράζει
ωωωωωωω κι ο κόσμος ας φωνάζει
 
Ότι κι αν είχα σ’ αυτή τη πλάση
για μια γυναίκα το `χω χάσει
 
水, 29/06/2016 - 18:38にxristos.11.xristos.11.さんによって投稿されました。
ドイツ語 訳ドイツ語
Align paragraphs

Ich der reiche Junge

Ich der reiche Junge, der hochklassig lebte,
sehen Sie doch, wie ich heruntergekommen habe, mit ungespülten Hemden
und durchlöcherten Hosen,
oh, obwohl ich hochklassig lebte
 
Alles, was ich in dieser Welt hatte,
habe ich wegen einer Frau verloren
 
Ich, der bis gestern in der Aristokratie lebte,
wegen der Wut von der Frau, bei einem Tagesanbruch
ertappte ich mich, zwielichtig zu leben,
oh, und in Armseligkeit
 
Alles, was ich in dieser Welt hatte,
habe ich wegen einer Frau verloren
 
„Seh doch, der verlorene Sohn!“, anbrüllen mich die Leute,
aber ich fahre auf meinen Weg mit einem bitteren Lächeln,
und denke „es macht nichts“
oh, lass die Leute anbrüllen!
 
Alles, was ich in dieser Welt hatte,
habe ich wegen einer Frau verloren
 
ありがとう!
火, 25/09/2018 - 19:27にGiannis MarkopoulosGiannis Markopoulosさんによって投稿されました。
"Εγώ το πλουσιόπαιδο ..."の翻訳をもっと見る
ドイツ語 Giannis Markopoulos
Idioms from "Εγώ το πλουσιόπαιδο ..."
コメント