広告

Katya-Katerina (Катя-Катерина) (ポルトガル語 訳)

  • アーティスト: Andrey Derzhavin (Андрей Державин)
  • 曲名: Katya-Katerina (Катя-Катерина) 3 回翻訳しました
  • 翻訳: トランスリタレーション, ポルトガル語, 英語

Katya-Katerina (Катя-Катерина)

Кружатся, кружатся, кружатся
Листья над головой
С кем тебе, милая, дружится
С кем ходишь ты домой
 
Только обратной дороги нет
И я к тебе приду
Помнишь как тихо шептала мне
Верю, люблю и жду
 
Припев:
Катя-Катерина, маков цвет
Без тебя мне сказки в жизни нет
В омут головою, если не с тобою
Катя-Катерина, эх, душа
До чего ж ты Катя хороша
Ягода-малина, Катя-Катерина
 
Синее, синее, синее
Море ласкало нас
С кем ты гуляешь, красивая
Не опуская глаз
 
Кончились летние праздники
И плачет дождь седой
Разные, разные, разные
Всё-таки мы с тобой
 
(Припев)
 
Кружатся, кружатся, кружатся
Листья над головой
С кем тебе, милая, дружится
С кем ходишь ты домой
 
Стынут обиды за прошлое
Но я смогу простить
Ты расскажи мне, хорошая,
Rак без тебя мне жить
 
Припев (х2) :
Катя-Катерина, маков цвет
Без тебя мне сказки в жизни нет
В омут головою, если не с тобою
Катя-Катерина, эх, душа
До чего ж ты Катя хороша
Ягода-малина, Катя-Катерина
 
土, 16/08/2014 - 18:57にHramkoHramkoさんによって投稿されました。
火, 29/05/2018 - 17:03にSophia_Sophia_さんによって最終編集されました。
ポルトガル語 訳ポルトガル語
Align paragraphs
A A

Katya-Katerina

Giram, giram e giram
As folhas sobre mim
Com quem tem andado, querida?
Quem a leva para casa?
 
Simplesmente não há como voltar atrás
E eu irei encontrá-la
Lembra que você me dizia baixinho
"Eu acredito, amo e estou esperando"
 
Refrão
Katya-Katerina, minha flor de papoula,
Sem você a vida não tem contos de fada
Tudo é confuso se não estou com você
Katya-Katerina, ai, minh'alma
Para que, Katya, ser tão bela assim?
Bocadinho de framboesa, Katya-Katerina
 
Azul, azul
O mar azul nos acariciava
Com quem você tem saido, coisa bonita,
De cabeça erguida
 
As festas de verão se acabaram
E a chuva cinza está garoando
Diferentes, diferentes, diferentes
Somos eu e você afinal
 
(Refrão)
 
Giram, giram e giram
As folhas sobre mim
Com quem você tem andado, querida?
Quem a leva para casa?
 
As mágoas do passado petrificam no peito
Mas serei capaz de perdoar
Diga-me, minha linda,
Como faço para viver sem você
 
Refrão
Katya-Katerina, minha flor de papoula
Sem você a vida não tem contos de fada
Tudo é confuso se não estou com você
Katya-Katerina, ai, minh'alma
Para que, Katya, ser tão bela assim?
Bocadinho de framboesa, Katya-Katerina
 
木, 09/02/2017 - 02:40にalgebraalgebraさんによって投稿されました。
A.S.MA.S.Mさんによるリクエスト
著者コメント:

Ягода-малина. lit. Fruto da framboesa, bago. Bem antipoético Regular smile

"Katya-Katerina ..."の翻訳をもっと見る
ポルトガル語 algebra
Collections with "Katya-Katerina ..."
Idioms from "Katya-Katerina ..."
コメント
A.S.MA.S.M    木, 09/02/2017 - 10:07
Vote has been deleted.

Благодарю!!! Исмаэл.