広告

Миллион роз (Million roz) (ペルシャ語 訳)

ペルシャ語 訳ペルシャ語
A A

یک ملیون گل سرخ

バージョン: #1#2#3
یک زمانی بود یک نقاش
که خانه و تابلوهائی داشت
ولی بود عاشق یک آرتیست
که گلهای سرخ دوست میداشت
پس او فروخت خانه خود را
و تمام تابلو هایش را
و با پول آنها خرید
دریائی از گلهای زیبا
 
برگردان (2)
ملیون، ملیون، ملیون گل سرخ
از پنجره، پنجره، پنجره تو می بینی
عاشقت، عاشقت، یک عاشق حقیقی
حیاتش گل شود گر تو خواهی
 
فردای آن روز زن زیبا
از پنجره بیرون را نگاه کرد
ولی ناگهان رنگش پرید
از دیدن دریای گلها
قلبش بشدت می طپید
کیست چنین عاشق مجنون؟
در گوشه ای خجل و لرزان
ایستاده بود نقاش مفتون
 
برگردان (2)
ملیون، ملیون، ملیون گل سرخ
از پنجره، پنجره، پنجره تو می بینی
عاشقت، عاشقت،یک عاشق حقیقی
حیاتش گل شود گر تو خواهی
 
آن دیدار خوب خیلی کوتاه بود
چون زن همان شب سفر کرد
ولی هیچوقت فراموش نکرد
نقاش و آن گلهای زیبا
دل نقاش در بین گلها
مانند آنها پژمرده شد
ولی هرگزاز یادش نرفت
آن زن و آن دریای گلها
 
برگردان (4)
ملیون، ملیون، ملیون گل سرخ
از پنجره، پنجره، پنجره تو می بینی
عاشقت، عاشقت، یک عاشق حقیقی
حیاتش گل شود گر تو خواهی
 
木, 11/04/2019 - 08:22にCyrus MarvyCyrus Marvyさんによって投稿されました。
著者コメント:

I have translated this song in Spanish as well.

Миллион роз (Million roz)

コメント