• Galin

    ルーマニア語 の翻訳

共有
Font Size
ルーマニア語
翻訳

Băiatul fără inimă

Îți voi povesti istoria vieții mele,
nimic în ea nu strălucește niciodată,
am fost trădat, am fost rănit,
încă se văd cicatricile.
Voi fi băiatul fără inimă de-acum,
demult eu nu mai caut iubirea,
ce-aștepți?! Mai bine taci,
nu, nu mai spune ”continuă”...
 
Când eu continui, tu uiți să spui ”oprește-te”
vei fi obsesia mea până la moarte.
Îți voi frânge inima-n bucăți,
”Continuă, continuă” - vei mai striga oare?
Da, dacă eu continui... tu uiți să spui ”oprește-te”!
vei fi obsesia mea până la moarte.
În inima ta va zăbovi un nelegiuit...
”Continuă, continuă” - vei mai striga oare?!
 
Tu vrei să adormi în brațele mele,
asemenea multora până acum,
au luat o parte din mine fără să mi-o dea înapoi,
s-o iau oare acum de la tine?! Spune...
Voi fi băiatul fără inimă de-acum,
demult eu nu mai caut iubirea,
ce-aștepți?! Mai bine taci,
nu, nu mai spune ”continuă”...
 
Când eu continui, tu uiți să spui ”oprește-te”
vei fi obsesia mea până la moarte.
Îți voi frânge inima-n bucăți,
”Continuă, continuă” - vei mai striga oare?
Da, dacă eu continui... tu uiți să spui ”oprește-te”!
vei fi obsesia mea până la moarte.
În inima ta va zăbovi un nelegiuit...
”Continuă, continuă” - vei mai striga oare?!
 
Când eu continui, tu uiți să spui ”oprește-te”
vei fi obsesia mea până la moarte.
Îți voi frânge inima-n bucăți,
”Continuă, continuă” - vei mai striga oare?
Da, dacă eu continui... tu uiți să spui ”oprește-te”!
vei fi obsesia mea până la moarte.
În inima ta va zăbovi un nelegiuit...
”Continuă, continuă” - vei mai striga oare?!
 
ブルガリア語
オリジナル歌詞

Момче без сърце

元の歌詞を見るにはここをクリック (ブルガリア語)

コメント